Ошибка

Catherine [EUR/RUS] [Релиз от ALLIANCE]

Страницы:  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

RangerRus

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 622

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:27 58[+]

Quote


Год выпуска: 2011
Жанр: Adventure
Разработчик: Atlus Persona Team
Издательство: Atlus
Код диска: BLES01459
Регион: EUR
Тип издания:
Работоспособность: - 3.41 / 3.55 / 4.xx
Внешний HDD:
Наличие диска в приводе:
Язык интерфейса: - Alliance
Язык субтитров: - Alliance
Язык озвучки:

Описание
 

Игра расскажет историю 32-летнего клерка по имени Винсент, у которого нет никаких амбиций и он не сильно думает о продолжении своего рода. Плывет по течению и не сопротивляется, так сказать. Но однажды он встречает очаровательную 22-летнюю девушку Катрин, с которой у них закручивается роман. Вот только последствия этого романа – отнюдь не дети и счастливая семейная жизнь. После встречи с Катрин главного героя начинает преследовать один и тот же кошмар, в котором ему приходится бежать по бесконечной лестнице, унося ноги от чего-то «зловещего». И чтобы выбраться из своего кошмара, ему нужно добраться до вершины «сонного» мира. При этом если у него не получится победить этот кошмар, то он может умереть в реальном мире.

Ужасы любви
Кошмары, сомнения, давление и растущая вина Винсента теперь преследуют его во снах в виде обезображенных монстров и идущих часов.
Трудное решение
Решения Винсента в той или иной ситуации лежат полностью на игроке. Как и в реальной жизни, едва ли что-то делится на чёрное и белое. Какова ценность честности? Как поступить правильно? Так или иначе, кто-то всё равно пострадает, а может и ещё хуже – умрёт.
Мистическая история
Узнайте причину загадочных смертей людей во сне, видевших один и тот же кошмар.
FIX к переводу: скачать
Исправляет зависание на экстра-уровнях игры Рапунцель.
Вносит некоторые корректировки в перевод.
Перевод выполнен командой "ALLIANCE", свободным альянсом фанатов-переводчиков.
В процессе перевода принимали участие:
• gia (bunch): правка перевода, координация проекта
• RangerRus: разбор ресурсов и программирование
• KuroiKensai: редактура
• mypuk: перерисовка текстур
• Dimbom: работа с видео
• Дарья (sunstream): перевод и адаптация стихов Рапунцель
• Andylg: перевод текстов
• zaitcy: перевод текстов
• Frapso: перевод текстов
• SmileDeath: перевод текстов
• DarthSlider: перевод текстов
• birdy: перевод текстов
• Anniephoenix: перевод текстов
• TheJuliest: перевод текстов
• lightrainbow: перевод текстов
          

1. Скопируйте данные игры BLES01459 в директорию с играми вашего менеджера на внешнем или внутреннем жёстком диске.
2. Смонтируйте образ через менеджер.
3. Приятной игры!
- Яндекс-кошелёк: 410011489227534
- WebMoney WMR: R140219696968
- WebMoney WMZ: Z256890893978

Сайт нашей команды: http://alliancetm.net/
Наша почта: ps3alliance@yahoo.com
Наш канал YouTube: http://www.youtube.com/user/PS3AllianceTeam
Profile PM

SEVER

Статус:info

Стаж: 13 лет

Сообщений: 1681

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:31 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

Наконец-то! Спасибо большое!

_________________
Inter core i5 10400f, rtx 4070, 16gb ram 3600 mhz, SSD Kingston KC600 512gb + Samsung 980 500GB
Profile PM

RangerRus

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 622

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:31 (спустя 22 секунды) [-]52[+]

Quote

С наступающим!
Всем хороших праздников и приятной игры.

_________________
Profile PM

Silver Soul

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 698

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:33 (спустя 1 минута) [-]2[+]

Quote

Спасибо за перевод! С наступающим!
Profile PM

FireStorm

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 93

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:55 (спустя 22 минуты) [-]1[+]

Quote

СУПЕР! Спасибо большое! Всех с наступающим!

_________________
Если что-то можно сделать завтра, лучше это сделать послезавтра. (с)Konno Mitsune.
Profile PM

MadaoDelToro

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 52

СССР
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:03 (спустя 8 минут) [-]3[+]

Quote

Спасибо за предновогодний релиз замечательной игры ! С наступающим 2014 годом !
Profile PM

Oroch

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 53

Япония
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:13 (спустя 9 минут) [-]0[+]

Quote

О Господи это произошло!

_________________
Игрок, даже если он не игрок - он игрок (с) Дред
Profile PM

ArsNG

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 169

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:18 (спустя 4 минуты) [-]9[+]

Quote

... должно быть нравиться...
Мощно, мощно.
Profile PM

NERV666

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1662

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:21 (спустя 3 минуты) [-]9[+]

Quote

блин....... вы мне все планы порушили... думал застолье устроить и все такое.... ТЕПЕРЬ в топку всё и всех! запрусь в комнате и третий раз перепроходить начну!

зы... на днях с меня денежка. огромное вам спасибо!

_________________
Profile PM

Ozno

Статус:info

Стаж: 14 лет

Сообщений: 128

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:22 (спустя 33 секунды) [-]1[+]

Quote

очень хороший подарок перед новым годом ) Спасибо !
Profile PM

nv0001

Статус:info

Стаж: 14 лет

Сообщений: 637

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:24 (спустя 2 минуты) [-]7[+]

Quote

дадада... на скриншоте с сиськами орфографические, стилистические и пунктуционные ошибки в одном предложении....хотя, учитывая...кхм...размер скриншота, непросто и проглядеть пру запятых и лишний мягкий знак :-)
Надеюсь, , что когда авторов ничего не отвлекало, ошибок меньше. Странно,что при таком внимании к шрифтам, деталям и тд, не нашлось толкового корректора, готового вычитать текст.
Есть у меня на примете один геймер - филолог :-) Вас сконтачить? :-)

А так, конечнг, огромное мпасибо за труды. Я не придираюсь, просто при общем высоком уровне исполнения, такие вещи смотрятся, как грязные ботинки при дорогом костюме :-) Дьявол кроется в мелочах :-)
Profile PM

alfa38

Статус:info

Стаж: 11 лет

Сообщений: 332

Антарктида
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:33 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Quote

да ладно! вот так сюрприз под НГ!

nv0001 писал(а):

дадада... на скриншоте с сиськами орфографические, стилистические и пунктуционные ошибки в одном предложении....хотя, учитывая...кхм...размер скриншота, непросто и проглядеть пру запятых и лишний мягкий знак :-)
Надеюсь, , что когда авторов ничего не отвлекало, ошибок меньше. Странно,что при таком внимании к шрифтам, деталям и тд, не нашлось толкового корректора, готового вычитать текст.
Есть у меня на примете один геймер - филолог :-) Вас сконтачить? :-)

А так, конечнг, огромное мпасибо за труды. Я не придираюсь, просто при общем высоком уровне исполнения, такие вещи смотрятся, как грязные ботинки при дорогом костюме :-) Дьявол кроется в мелочах :-)
еще пару версий перевода выпустят - ошибки поправят грамматические ).
Profile PM

bloody7

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 53

СССР
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:39 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Quote

Давно хотел поиграть, спасибо kolob_146
Profile PM

maxzer

Статус:info

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1075

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:42 (спустя 2 минуты) [-]-4[+]

Quote

озвучка анг не очень(((
Profile PM

SEVER

Статус:info

Стаж: 13 лет

Сообщений: 1681

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:59 (спустя 17 минут) [-]3[+]

Quote

Блин, а с японской озвучкой не будет?

_________________
Inter core i5 10400f, rtx 4070, 16gb ram 3600 mhz, SSD Kingston KC600 512gb + Samsung 980 500GB
Profile PM

Polinom

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 206

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:01 (спустя 1 минута) [-]-11[+]

Quote

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Profile PM

limur1987

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 217

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:05 (спустя 4 минуты) [-]-12[+]

Quote

Дайте скорость( а то качает 100килобит а отдает 1.2 мегабита)

_________________
ПК-i7 4790k,ASUS H97,ASUS ROG STRIX RTX2060, DDR3, 16 ГБ Corsair Vengeance Pro black.
Profile PM

Auronix

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 284

Кипр
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:06 (спустя 1 минута) [-]4[+]

Quote

Спасибо, специально не проходил игру, т.к. ждал эту игру с Вашим переводом.

_________________
Profile PM

Beren

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1534

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:10 (спустя 3 минуты) [-]9[+]

Quote

Polinom писал(а):

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Японская речь более приятна на слух, чем английская, а в случае с Атлусом так еще актеры дубляжа среднего качества. Так что от андаба точно никто бы не отказался)
Profile PM

Ermmak

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 12

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:20 (спустя 10 минут) [-]4[+]

Quote

На боксе, не ожидается???
Profile PM

Antoha1983

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 722

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:23 (спустя 2 минуты) [-]1[+]

Quote

Вот спасибо. Подарок на Новый год сделали. Уверен перевод как всегда на высоте

_________________
Profile PM

VRI

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 181

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:27 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

очень ждал этот релиз! пройду во второй раз=)
Profile PM

Aleksander_Naumov

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 43

Киргизия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:29 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Quote

Спасибо большое команде за труды. Приятно справить Вам новый год! kolob_117
Profile PM

Aberfort

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 222

Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:35 (спустя 6 минут) [-]-5[+]

Quote

в правом верхнем углу надпись перевод от альянсов в игре тоже или ток на скринах??
Profile PM

ZerotakerZX

Статус:info

Стаж: 13 лет

Сообщений: 2649

Рейтинг

post 30-Дек-2013 22:42 (спустя 7 минут) [-]-5[+]

Quote

Отличную игру перевели. Мне и так норм было, а вот мой дружбан будет доволен. Золото, однозначно.

добавлено спустя 2 минуты 1 секунда:

Beren писал(а):

Polinom писал(а):

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Японская речь более приятна на слух, чем английская, а в случае с Атлусом так еще актеры дубляжа среднего качества. Так что от андаба точно никто бы не отказался)
Я бы отказался. Очень субъективная оценка, чтобы давать её столь однозначно. Если ты не анимешник.

добавлено спустя 2 минуты 55 секунд:

Polinom писал(а):

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Заминусили за правду kolob_124 при том судя по аве этот чел даже не хейтер. Вы меня щас тоже скорее всего заминусите, но меня за правду это делали так часто, что это уж капля в море.
Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 25-Ноя 01:46

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы