Ошибка

Catherine [EUR/RUS] [Релиз от ALLIANCE]

Страницы:  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.

 
Автор Сообщение

RangerRus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 620

Рейтинг

post 30-Дек-2013 19:27 58[+]

Цитата


Год выпуска: 2011
Жанр: Adventure
Разработчик: Atlus Persona Team
Издательство: Atlus
Код диска: BLES01459
Регион: EUR
Тип издания:
Работоспособность: - 3.41 / 3.55 / 4.xx
Внешний HDD:
Наличие диска в приводе:
Язык интерфейса: - Alliance
Язык субтитров: - Alliance
Язык озвучки:

Описание
 

Игра расскажет историю 32-летнего клерка по имени Винсент, у которого нет никаких амбиций и он не сильно думает о продолжении своего рода. Плывет по течению и не сопротивляется, так сказать. Но однажды он встречает очаровательную 22-летнюю девушку Катрин, с которой у них закручивается роман. Вот только последствия этого романа – отнюдь не дети и счастливая семейная жизнь. После встречи с Катрин главного героя начинает преследовать один и тот же кошмар, в котором ему приходится бежать по бесконечной лестнице, унося ноги от чего-то «зловещего». И чтобы выбраться из своего кошмара, ему нужно добраться до вершины «сонного» мира. При этом если у него не получится победить этот кошмар, то он может умереть в реальном мире.

Ужасы любви
Кошмары, сомнения, давление и растущая вина Винсента теперь преследуют его во снах в виде обезображенных монстров и идущих часов.
Трудное решение
Решения Винсента в той или иной ситуации лежат полностью на игроке. Как и в реальной жизни, едва ли что-то делится на чёрное и белое. Какова ценность честности? Как поступить правильно? Так или иначе, кто-то всё равно пострадает, а может и ещё хуже – умрёт.
Мистическая история
Узнайте причину загадочных смертей людей во сне, видевших один и тот же кошмар.
FIX к переводу: скачать
Исправляет зависание на экстра-уровнях игры Рапунцель.
Вносит некоторые корректировки в перевод.
Перевод выполнен командой "ALLIANCE", свободным альянсом фанатов-переводчиков.
В процессе перевода принимали участие:
• gia (bunch): правка перевода, координация проекта
• RangerRus: разбор ресурсов и программирование
• KuroiKensai: редактура
• mypuk: перерисовка текстур
• Dimbom: работа с видео
• Дарья (sunstream): перевод и адаптация стихов Рапунцель
• Andylg: перевод текстов
• zaitcy: перевод текстов
• Frapso: перевод текстов
• SmileDeath: перевод текстов
• DarthSlider: перевод текстов
• birdy: перевод текстов
• Anniephoenix: перевод текстов
• TheJuliest: перевод текстов
• lightrainbow: перевод текстов

1. Скопируйте данные игры BLES01459 в директорию с играми вашего менеджера на внешнем или внутреннем жёстком диске.
2. Смонтируйте образ через менеджер.
3. Приятной игры!
- Яндекс-кошелёк: 410011489227534
- WebMoney WMR: R140219696968
- WebMoney WMZ: Z256890893978

Сайт нашей команды: http://alliancetm.net/
Наша почта: ps3alliance@yahoo.com
Наш канал YouTube: http://www.youtube.com/user/PS3AllianceTeam
Профиль ЛС

SEVER

Статус: не в сети

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1683

Рейтинг

post 30-Дек-2013 19:31 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Цитата

Наконец-то! Спасибо большое!

_________________
Inter core i5 10400f, rtx 4070, 48gb ram 3600 mhz, SSD Kingston KC600 512gb + Samsung 980 500GB
Профиль ЛС

RangerRus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 620

Рейтинг

post 30-Дек-2013 19:31 (спустя 22 секунды) [-]52[+]

Цитата

С наступающим!
Всем хороших праздников и приятной игры.

_________________
Профиль ЛС

Silver Soul

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 698

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 19:33 (спустя 1 минута) [-]2[+]

Цитата

Спасибо за перевод! С наступающим!
Профиль ЛС

FireStorm

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 93

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 19:55 (спустя 22 минуты) [-]1[+]

Цитата

СУПЕР! Спасибо большое! Всех с наступающим!

_________________
Если что-то можно сделать завтра, лучше это сделать послезавтра. (с)Konno Mitsune.
Профиль ЛС

MadaoDelToro

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 52

СССР
Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:03 (спустя 8 минут) [-]3[+]

Цитата

Спасибо за предновогодний релиз замечательной игры ! С наступающим 2014 годом !
Профиль ЛС

Oroch

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 55

Япония
Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:13 (спустя 9 минут) [-]0[+]

Цитата

О Господи это произошло!

_________________
Игрок, даже если он не игрок - он игрок (с) Дред
Профиль ЛС

ArsNG

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 169

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:18 (спустя 4 минуты) [-]9[+]

Цитата

... должно быть нравиться...
Мощно, мощно.
Профиль ЛС

NERV666

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1662

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:21 (спустя 3 минуты) [-]9[+]

Цитата

блин....... вы мне все планы порушили... думал застолье устроить и все такое.... ТЕПЕРЬ в топку всё и всех! запрусь в комнате и третий раз перепроходить начну!

зы... на днях с меня денежка. огромное вам спасибо!

_________________
Профиль ЛС

Ozno

Статус: не в сети

Стаж: 15 лет

Сообщений: 142

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:22 (спустя 33 секунды) [-]1[+]

Цитата

очень хороший подарок перед новым годом ) Спасибо !
Профиль ЛС

nv0001

Статус: не в сети

Стаж: 15 лет

Сообщений: 655

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:24 (спустя 2 минуты) [-]7[+]

Цитата

дадада... на скриншоте с сиськами орфографические, стилистические и пунктуционные ошибки в одном предложении....хотя, учитывая...кхм...размер скриншота, непросто и проглядеть пру запятых и лишний мягкий знак :-)
Надеюсь, , что когда авторов ничего не отвлекало, ошибок меньше. Странно,что при таком внимании к шрифтам, деталям и тд, не нашлось толкового корректора, готового вычитать текст.
Есть у меня на примете один геймер - филолог :-) Вас сконтачить? :-)

А так, конечнг, огромное мпасибо за труды. Я не придираюсь, просто при общем высоком уровне исполнения, такие вещи смотрятся, как грязные ботинки при дорогом костюме :-) Дьявол кроется в мелочах :-)
Профиль ЛС

alfa38

Статус: не в сети

Стаж: 12 лет

Сообщений: 332

Антарктида
Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:33 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Цитата

да ладно! вот так сюрприз под НГ!

nv0001 писал(а):

дадада... на скриншоте с сиськами орфографические, стилистические и пунктуционные ошибки в одном предложении....хотя, учитывая...кхм...размер скриншота, непросто и проглядеть пру запятых и лишний мягкий знак :-)
Надеюсь, , что когда авторов ничего не отвлекало, ошибок меньше. Странно,что при таком внимании к шрифтам, деталям и тд, не нашлось толкового корректора, готового вычитать текст.
Есть у меня на примете один геймер - филолог :-) Вас сконтачить? :-)

А так, конечнг, огромное мпасибо за труды. Я не придираюсь, просто при общем высоком уровне исполнения, такие вещи смотрятся, как грязные ботинки при дорогом костюме :-) Дьявол кроется в мелочах :-)
еще пару версий перевода выпустят - ошибки поправят грамматические ).
Профиль ЛС

bloody7

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 53

СССР
Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:39 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Цитата

Давно хотел поиграть, спасибо kolob_146
Профиль ЛС

maxzer

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1075

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:42 (спустя 2 минуты) [-]-4[+]

Цитата

озвучка анг не очень(((
Профиль ЛС

SEVER

Статус: не в сети

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1683

Рейтинг

post 30-Дек-2013 20:59 (спустя 17 минут) [-]3[+]

Цитата

Блин, а с японской озвучкой не будет?

_________________
Inter core i5 10400f, rtx 4070, 48gb ram 3600 mhz, SSD Kingston KC600 512gb + Samsung 980 500GB
Профиль ЛС

Polinom

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 206

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:01 (спустя 1 минута) [-]-11[+]

Цитата

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Профиль ЛС

limur1987

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 217

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:05 (спустя 4 минуты) [-]-12[+]

Цитата

Дайте скорость( а то качает 100килобит а отдает 1.2 мегабита)

_________________
ПК-i7 4790k,ASUS H97,ASUS ROG STRIX RTX2060, DDR3, 16 ГБ Corsair Vengeance Pro black.
Профиль ЛС

Auronix

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 284

Кипр
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:06 (спустя 1 минута) [-]4[+]

Цитата

Спасибо, специально не проходил игру, т.к. ждал эту игру с Вашим переводом.

_________________
Профиль ЛС

Beren

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1549

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:10 (спустя 3 минуты) [-]9[+]

Цитата

Polinom писал(а):

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Японская речь более приятна на слух, чем английская, а в случае с Атлусом так еще актеры дубляжа среднего качества. Так что от андаба точно никто бы не отказался)
Профиль ЛС

Ermmak

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 12

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:20 (спустя 10 минут) [-]4[+]

Цитата

На боксе, не ожидается???
Профиль ЛС

Antoha1983

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 722

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:23 (спустя 2 минуты) [-]1[+]

Цитата

Вот спасибо. Подарок на Новый год сделали. Уверен перевод как всегда на высоте

_________________
Профиль ЛС

VRI

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 183

Россия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:27 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Цитата

очень ждал этот релиз! пройду во второй раз=)
Профиль ЛС

Aleksander_Naumov

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 43

Киргизия
Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:29 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Цитата

Спасибо большое команде за труды. Приятно справить Вам новый год! kolob_117
Профиль ЛС

Aberfort

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 224

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:35 (спустя 6 минут) [-]-5[+]

Цитата

в правом верхнем углу надпись перевод от альянсов в игре тоже или ток на скринах??
Профиль ЛС

ZerotakerZX

Статус: не в сети

Стаж: 14 лет

Сообщений: 2657

Рейтинг

post 30-Дек-2013 21:42 (спустя 7 минут) [-]-5[+]

Цитата

Отличную игру перевели. Мне и так норм было, а вот мой дружбан будет доволен. Золото, однозначно.

добавлено спустя 2 минуты 1 секунда:

Beren писал(а):

Polinom писал(а):

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Японская речь более приятна на слух, чем английская, а в случае с Атлусом так еще актеры дубляжа среднего качества. Так что от андаба точно никто бы не отказался)
Я бы отказался. Очень субъективная оценка, чтобы давать её столь однозначно. Если ты не анимешник.

добавлено спустя 2 минуты 55 секунд:

Polinom писал(а):

maxzer
И? Любителей андаба априори меньше, чем английского дубляжа, мне вот тоже вообще ни уперся, потому как просто неприятна японская речь.
Делать версию для узкого круга любителей вряд ли кто-то будет, разве что сами сами любители экзотики, ну или если хорошо попросите RangerRus.
Заминусили за правду kolob_124 при том судя по аве этот чел даже не хейтер. Вы меня щас тоже скорее всего заминусите, но меня за правду это делали так часто, что это уж капля в море.
Профиль ЛС
Показать сообщения:    

Текущее время: 07-Дек 01:24

Часовой пояс: GMT + 3




Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы