Ошибка

[NSW] Oxenfree [RUS (Mod.)][NSP]

 
Автор Сообщение

taporazzo

Статус: не в сети

Стаж: 6 лет 10 месяцев

Сообщений: 8756

Израиль
Рейтинг

post 08-Дек-2019 23:44 3[+]

Цитата

Oxenfree

Год выпуска: 2017
Жанр: адвенчура
Разработчик: Night School
Издатель: Night School
Платформа: Nintendo Switch
Регион: US
Язык интерфейса: русский любительский русский перевод от Tolma4 Team
Title ID: 01008B8004E36000
Формат образа: NSP
Требуемая версия прошивки: 6.2.0
Описание:
Oxenfree — это мистический триллер о группе друзей, которые случайно открывают разлом в призрачный мир. Играйте за Алекс, находчивую бунтарку-подростка, которая со своим сводным братом Джонасом отправляется на ночную вечеринку на старый военный остров. Вечеринка превращается в кошмар, когда вы случайно открываете призрачные врата, созданные в темном прошлом этого острова. Вам решать, как поступать с происходящим, как вести себя с друзьями и жуткими существами, которых вы выпустили.

Вы определите каждый поворот истории Алекс, изучая остров Эдвардс, открывая его темное прошлое и изменяя судьбы друзей.
  • В Oxenfree можно играть на сенсорном экране или с помощью контроллера, переключаясь между режимами на ходу.
  • Новейшая функция вибрации HD создает ярчайшее впечатление от Oxenfree.
  • Благодаря интеллектуальной системе диалогов сюжет и ваши отношения с другими персонажами меняются с каждым принятым решением.
  • Уникальная механика радио позволяет Алекс общаться с таинственными духами и управлять миром вокруг нее.
  • Вам предстоит разгадать множество тайн, дремлющих целыми поколениями.
Afterparty см. здесь.

Доп. информация писал(а):

В раздаче находится версия с интегрированным русским любительским переводом текста от Tolma4 Team, порт от rusnx.
Профиль ЛС

taporazzo

Статус: не в сети

Стаж: 6 лет 10 месяцев

Сообщений: 8756

Израиль
Рейтинг

post 08-Дек-2019 23:45 (спустя 1 минута) [-]4[+]

Цитата

Отличие от соседней раздачи: порт перевода обновлён до версии 2.3.6, внесённые изменения:

Цитата:

  • Теперь переведён весь текст в диалогах;
  • Переведена карта;
  • Переведены указатели локаций;
  • Нормальный перевод текста с выборами;
  • Нормальный перевод текстур с временем и датой ( в старом варианте - английские, типа "8:00 РМ").

_________________
..я беру мою чонгури чтобы правде послужила,
чтоб она, встречая бури мысль на бой вооружила; чтобы струны стройно пели,
многозвучной жизни вторя,
откликаясь на веселье — и спеша на голос горя.
Профиль ЛС

ufimez

Статус: не в сети

Стаж: 13 лет

Сообщений: 227

Рейтинг

post 09-Май-2022 17:39 (спустя 2 года 5 месяцев) [-]0[+]

Цитата

смотрел обзоры свитч игр, говорят прикольная
Профиль ЛС

ufimez

Статус: не в сети

Стаж: 13 лет

Сообщений: 227

Рейтинг

post 11-Май-2022 18:29 (спустя 2 дня) [-]0[+]

Цитата

В целом приятная, но пока нет настроения для квестов
Профиль ЛС
Показать сообщения:    

Текущее время: 06-Дек 02:02

Часовой пояс: GMT + 3




Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы