Ошибка

Russian Patch Pack (119 игр на 25.10.2010) - Патчи-русификаторы для PSP-игр

Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 09-Июл-2010 16:13 [-]0[+]

Quote

Fierce писал(а):

Т.е. мне европейку скать?
Какую европейку? Умоляю, перечитай ещё раз нашу короткую беседу здесь.
Ведь всё понятно, как ясный день.
info Profile PM

Fierce

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 132

Предупреждений: 3

США
Рейтинг

post 09-Июл-2010 16:56 (спустя 42 минуты) [-]0[+]

Quote

Mercyful писал(а):

Fierce писал(а):

Т.е. мне европейку скать?
Какую европейку? Умоляю, перечитай ещё раз нашу короткую беседу здесь.
Ведь всё понятно, как ясный день.
ой, американку.
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 14-Июл-2010 01:34 (спустя 4 дня) [-]0[+]

Quote

Подскажите, что за русификаторы в следующих играх:
1. Coded Arms - есть ли русские сабы в видео роликах?
2. Twisted Metal Head-On - такой ли перевод:
3. Silent Hill 0rigins - перевод пиратка или от consolgames и exclusive?
4. Sonic Rivals - есть ли инфо об авторах перевода во вступительном ролике?
5. God of War - пиратка или от barikrus?

заранее спасибо

ps - кстати, тут нигде не увидел патча к Sonic Rivals 2, у меня есть русская версия от пиратов.

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 14-Июл-2010 01:46 (спустя 12 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

1. Coded Arms - есть ли русские сабы в видео роликах?
Представления не имею. Разве выходило два разных пиратских перевода?

lps писал(а):

2. Twisted Metal Head-On - такой ли перевод:
Аналогично первому моему ответу...

lps писал(а):

3. Silent Hill 0rigins - перевод пиратка или от consolgames и exclusive?
consolgames и exclusive

lps писал(а):

4. Sonic Rivals - есть ли инфо об авторах перевода во вступительном ролике?
Нет, видеоролик я оставил оригинальным.

lps писал(а):

5. God of War - пиратка или от barikrus?
Пиратки они обе, но перевод от неизвестных лиц.
Причина, почему не сделан патч с переводом Барика, уже оговаривалась в этом топике.

lps писал(а):

кстати, тут нигде не увидел патча к Sonic Rivals 2, у меня есть русская версия от пиратов.
Если это действительно 2-ая версия, а не первая, широко распространённая под видом 2-ой, то буду рад ссылке на любой файлообменник.
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 14-Июл-2010 01:57 (спустя 11 минут) [-]0[+]

Quote

пробегусь тогда повторно по некоторым вопросам:

1. Была пиратка и мой перевод, исправлено конечно не всё, но перевод значительно лучше, чем пиратка + были вставлены русские сабы в видео. Выкладывался на проззаке, но сайт давно умер Грущу и перевод дальше юзеров сайта почему-то не ушёл

2. Ситуация та же, перевод выполнил я (хак/выемка и вставка текста/шрифты) и Prisyach (перевод текста). Во первых в отличие от пиратки в шрифте есть все русские буквы, во вторых качество перевода значительно выше. Думал ещё сабы сделать к финальным роликам, но руки не дошли...

4. Спасибо Подмигиваю

5. У меня есть образ от барика, просто поинтересовался

Соник Ривалс 2:
качество перевода свойственное пиратам - не все буквы в шрифте, промт и т.д.
ссылку кидаю в ЛС.
Если интересуют образы 1 и 2 могу поделиться Улыбаюсь

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 14-Июл-2010 02:01 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

ссылку кидаю в ЛС.
Спасибо за образ. Скачивал порядка 4-х раз на различных ресурсах и везде под видом 2-ой части выкладывали первую Улыбаюсь Патчик будет в ближайшие дни.

lps писал(а):

Если интересуют образы 1 и 2 могу поделиться
Очень интересует и, думаю, не меня одного. Все будем тебе благодарны!
Авторство, естественно, будет упомянуто в патчах.
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 14-Июл-2010 02:20 (спустя 19 минут) [-]0[+]

Quote

у меня всё забэкаплено на двд, но на нетбуке нет привода, надеюсь в ближайшее время получится съездить к родителям и скинуть образы на флэшку.

из ТМ могу просто файлы вынуть и дать, а кодед армс надо образом кидать, т.к. там видео перекодированное.

добавлено спустя 1 минута 20 секунд:

да ещё есть обработанный напильником перевод AVP, но я не хочу его выкладывать в том виде, в котором он у меня, т.к. шрифты пиратские и нет некоторых букв, а это надо исправить...

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 14-Июл-2010 02:25 (спустя 5 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

надеюсь в ближайшее время получится съездить к родителям и скинуть образы на флэшку.
Буду ждать. Торопиться некуда Улыбаюсь

lps писал(а):

из ТМ могу просто файлы вынуть и дать, а кодед армс надо образом кидать, т.к. там видео перекодированное.
С первым - отлично, а вот перекодированное видео - плохо. Ню, так или иначе, посмотрим, что выйдет.
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 14-Июл-2010 02:30 (спустя 4 минуты) [-]0[+]

Quote

ну по другому там сабы не вшыть было, так что патч наверное размером не на много меньше фуллрипа выйдет Улыбаюсь

_________________
man with no face
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 15-Июл-2010 23:48 (спустя 1 день 21 час) [-]0[+]

Quote

раздаю twisted metal тут:
http://tapochek.net/viewtopic.php?t=46863

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 15-Июл-2010 23:52 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

раздаю twisted metal тут:
Добро! Как только перенесут, качну...
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 16-Июл-2010 10:21 (спустя 10 часов) [-]0[+]

Quote

чем самому такой патч сделать?

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 16-Июл-2010 10:26 (спустя 4 минуты) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

чем самому такой патч сделать?
- CodeFusion Wizard 3.0

или

- PSPRipkits.com Ripkit GUI 0.4 BETA
- PSPRipkits.com XDT Creator 0.1
- WinRAR
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 16-Июл-2010 10:33 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Quote

спасибо, а винраром как? о0

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 16-Июл-2010 11:54 (спустя 1 час 20 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

спасибо, а винраром как? о0
- PSPRipkits.com Ripkit GUI 0.4 BETA
- PSPRipkits.com XDT Creator 0.1
- WinRAR
это связка программ, а не каждая в отдельности!
Использовать её нужно, если кол-во блоков данных различий превышает то кол-во, с которым CodeFusion Wizard будет работать от суток до бесконечности Улыбаюсь

Первая - GUI-оболочка для XDT-файла, который приготоваливается во второй программе и содержит различия между образами. WinRAR же нужен для компиляции всех файлов в один файл (SFX-архив), дабы глаза не мозолило и хранить было удобно. MoleBox, если знаешь такую программу, к сожалению не справляется с этой задачей, потому был выбран простой архиватор.

добавлено спустя 1 час 14 минут 20 секунд:

хмм... у меня вопрос есть небольшой ко всем, кто пользуется данными патчами:
для Twisted Metal сделать патч и заменить им старый или оставлять оба?
info Profile PM

NightCroucher

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1555

Рейтинг

post 16-Июл-2010 18:33 (спустя 6 часов) [-]0[+]

Quote

Mercyful писал(а):

для Twisted Metal сделать патч и заменить им старый или оставлять оба?
заменить
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 17-Июл-2010 09:31 (спустя 14 часов) [-]0[+]

Quote

ок, спасибо, но мне кажется что ppf патч создать проще, правда не знаю, есть ли софт, чтобы к патчу патчер пришить Улыбаюсь

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 17-Июл-2010 11:41 (спустя 2 часа 9 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

ок, спасибо, но мне кажется что ppf патч создать проще,
ни капли...

lps писал(а):

правда не знаю, есть ли софт, чтобы к патчу патчер пришить
ничего путнего нет...
info Profile PM

Zvetalbox

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 94

Россия
Рейтинг

post 18-Июл-2010 14:33 (спустя 1 день 2 часа) [-]0[+]

Quote

недавно полетела система потерял всю коллекцию русифицированных игр по твоему списку буду востонавливать. спс еще раз за полный список

_________________
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 19-Июл-2010 12:12 (спустя 21 час) [-]0[+]

Quote

Цитата:

- Test Drive Unlimited (русификатор создан на основе бета-версии игры)
- Pursuit Force (русификатор создан на основе бета-версии игры)
А где их взять можно? Может есть смысл мне поковыряться и попробовать пересадить на нормальный релиз?

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 19-Июл-2010 12:21 (спустя 9 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

Pursuit Force
Test Drive Unlimited [FullRIP][CSO][RUS][EU] - ULET-00386
Pursuit Force [FULL][ISO][Multi5][RUS][EU] - UCET-00007

Переделывать нужно для следующих релизов:
Pursuit_Force_EUR_PROPER_READNFO_PSP-PSPNFO - UCES-00019
Test_Drive_Unlimited_EUR_MULTI5_PSP-DARKFORCE - ULES-00637

// вторую игру выложить труда не составит...
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 19-Июл-2010 13:30 (спустя 1 час 9 минут) [-]0[+]

Quote

мля, рейтинг ещё ниже завалится... ну да ладно.
я тут вспомнил, что Pursuit Force была с офф. локализацией, так что запара с переносом пиратского перевода ихмо не оправдана, а вот тест драйв качаю, гляну, что там сделать можно. Надеюсь там не в eboot текст хранится...
А чем финальная версия от переведённой беты отличается?

_________________
man with no face
info Profile PM

Mercyful

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 19-Июл-2010 13:36 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

я тут вспомнил, что Pursuit Force была с офф. локализацией
официально локализована была только 2-ая часть: Pursuit Force - Extreme Justice

lps писал(а):

А чем финальная версия от переведённой беты отличается?
мне лениво было углубляться в детали, но контент беты и ритейла был разным в обоих играх...
я не стал делать патчи на основе модифицированных файлов бета-версий, т.к. единственным грамотным решением будет являться полный разбор-хак ресурсов, а не тупая подмена файлов, что скорее всего превратит фуллку в бету Улыбаюсь
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 19-Июл-2010 13:57 (спустя 20 минут) [-]0[+]

Quote

Цитата:

официально локализована была только 2-ая часть: Pursuit Force - Extreme Justice
ага, вот оно что... посмотрим, что можно сделать.
помню один из первых пиратских переводов NFS UR разбирал с целью сделать лёгкий патч, тогда получилось собрать ресурсы так, что его можно было ставить как на EUR, так и на US версию.

Цитата:

единственным грамотным решением будет являться полный разбор-хак ресурсов, а не тупая подмена файлов, что скорее всего превратит фуллку в бету
глянем насколько реально сделать...

_________________
man with no face
info Profile PM

lps

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 20-Июл-2010 11:43 (спустя 21 час) [-]0[+]

Quote

в тест драйве все данные упаковыны в один архив, пока его разобрать не получилось...

_________________
man with no face
info Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 21-Ноя 19:32

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы