Автор |
Сообщение
|
Harle
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1421
Рейтинг
|
Уважаемые пользователи нашего ресурса! Тебе надоело что твоя любимая игра не на русском, хочешь поделится впечатлениями с друзьями, но не можешь. Тогда ты нужен нам! В группу переводчиков PSP-RusGame требуются люди владеющие английским языком выше среднего уровня, вы сможете принять участие в переводе любимой игры, получить неоценимый опыт и просто пообщаться с интересными людьми. Для того чтобы попасть в команду вам необходимо оставить свою анкету на нашем форуме, после чего вы получите все что необходимо для принятия участия в отборочном конкурсе. Ждем ваших работ и удачи!
|
|
|
я бы поучаствовал, только можно здесь это дело проводить, чтобы не регистрироваться на другом форуме ?
|
|
RAM1S
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 2755
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
наконецто... ждём с нетерпением возвращения группы и новых релизов
|
|
Harle
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1421
Рейтинг
|
aden Готово, можете оставлять свои сообщения без регистрации.
|
|
Kamrad65
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 290
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Очень надеюсь, что отборочный конкурс будет достаточно жёстким, не хотелось бы видеть переводы тяп-ляп . Я к счастью, спокойно играю в английские версии (к русским стараюсь даже не подходить), но обидно, если люди не владеющие иностранным, будут вынуждены читать текст от Google-переводчика .
_________________ MS Windows XP Professional SP3, Intel Core2 Duo CPU E6550 @ 2.33 GHz, 2,0GB RAM, NVIDIA GeForce 8600 GTS.
PSP Slim :: FirmWare - 5.50 GEN-D2
|
|
RipMachine
Стаж: 15 лет
Сообщений: 42
Рейтинг
|
Я думаю смог бы правда времени маловато
|
|
zignat
Стаж: 14 лет
Сообщений: 4
Рейтинг
|
Harle Грамотные переводчики - это, конечно, хорошо, но что насчет тех, кто рисует шрифты? Опять буквы "З", "Э" и цифру "3" невозможно будет отличить? Про букву "Б" и цифру "6" таже ситуация.
|
|
Genya Arikado
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 699
Рейтинг
|
|
|
PhYsicS
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 1578
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
у меня вопрос! я могу переводить но не больше есть ли шансы попасть?
|
|
maxmize
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 730
Рейтинг
|
Я уже подавал заявку на русгейме, что-то только мне не ответили никто... Подумаю, может и помогу- просто в универе итак много надо читать-переводить, все зависит от количества работы, которую выполнять на русгейме придется....
upd: Отписался, попробуем... Ато практики все-таки мало, да и приятное с полезным совмещать
|
|
KasperGreen
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3267
Рейтинг
|
хочется верить, что работа группы будет продуктивна
|
|
MaXXXimuZ
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 49
Рейтинг
|
31-Окт-2009 02:38
(спустя 1 час 22 минуты)
[-]0[+]
Я всегда хотел переводить любимые игры, но вот инструментов не нашёл для этого.
А если в команде со знающими процесс распаковки и запаковки людьми, то с радостью, конечно.
|
|
UnderBreaker
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 81
Рейтинг
|
Хотел бы помочь, только PSP-шки у меня нет. Емули бывают на нее? что бы например играя на компе, писать переводы, а потом отдавать готовые варианты, тем кто это все собирает для пользователей, желающих получить игрушку с переводом.
|
|
Game_Hacker
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 59
Рейтинг
|
zignat писал(а): Грамотные переводчики - это, конечно, хорошо, но что насчет тех, кто рисует шрифты? Опять буквы "З", "Э" и цифру "3" невозможно будет отличить? Про букву "Б" и цифру "6" таже ситуация. За это не переживай, мы не делаем как пираты, русский шрифт по верх английского. Из игры вытаскивается шрифт и переделывается практически с нуля, добавляются русские буквы, таким образом английский шрифт остается нетронутым.В игре присутствует полноценный русский и английский шрифт.
|
|
DEN!S
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 27
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
31-Окт-2009 17:46
(спустя 1 час 26 минут)
[-]0[+]
Написал утром заявку... может и примут
|
|
|
|
|
DEN!S
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 27
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
31-Окт-2009 22:18
(спустя 2 часа 31 минута)
[-]0[+]
Таак... файлик пришел, буду мучаться)
|
|
cage1
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 29
Рейтинг
|
скажите,а в какую тему писать название игр,которые хотелось бы видеть переведеными?
|
|
F@lcon
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 573
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Kamrad65 писал(а): Очень надеюсь, что отборочный конкурс будет достаточно жёстким, не хотелось бы видеть переводы тяп-ляп . Я к счастью, спокойно играю в английские версии (к русским стараюсь даже не подходить), но обидно, если люди не владеющие иностранным, будут вынуждены читать текст от Google-переводчика . Это конечно понятно, но тут есть ряд некоторых факторов: 1. Размеры... как правило слово в русском языке длиннее, чем на английском и в некоторых местах заменять приходится коряво...... либо приходится лезть вглубь игры и изменять нужные значения, чтобы все выглядело хорошо, но это тяжело и не всегда удается. 2. Мало хакеров....... 3. Команда разрывается на несколько проектов..... это главный казус..... Так что переводчики - это хорошо, но не все зависит от них..........
|
|
|
Я отписался на форуме=) добавлено спустя 2 часа 53 минуты: MaXXXimuZ писал(а): Я всегда хотел переводить любимые игры, но вот инструментов не нашёл для этого. А если в команде со знающими процесс распаковки и запаковки людьми, то с радостью, конечно. во-во, у меня та же ситуация)))
|
|
AndyRetroGamer
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 394
Рейтинг
|
zignat писал(а): Harle Грамотные переводчики - это, конечно, хорошо, но что насчет тех, кто рисует шрифты? Опять буквы "З", "Э" и цифру "3" невозможно будет отличить? Про букву "Б" и цифру "6" таже ситуация. Да от этого я просто в дикое бешенство прихожу Но конечно если есть люди которые в этом хорошо разбираются и могут сделать все качественно ,то это просто замечательно ,бог вам в помощь!!!
_________________ CPU: Ryzen 5 5600 | M/B: Asus TUF B450 PRO Gaming | Ram: G.Skill Flare X 16GB @3733Mhz | GPU: Asus TUF RTX3080 10GB | SSD: Samsung 970EVO 512GB + Kigston A2000 1TB | OS: Win 11 Pro / PlayStation 5
|
|
galogen
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 99
Рейтинг
|
Нет мысли начать с корректировки пиратских переводов GTA:LCS или VCS?
|
|
S@mur@i
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 191
Рейтинг
|
07-Ноя-2009 19:46
(спустя 1 день 22 часа)
[-]0[+]
в связи с учебой времени у меня не так много
но если нужна будет помощь в нарисовки шрифтов и т.п. обращайтесь
|
|
leedim
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 12
Рейтинг
|
09-Ноя-2009 06:29
(спустя 1 день 10 часов)
[-]0[+]
|
|
Текущее время: 02-Май 21:51
Часовой пояс: GMT + 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|