Ошибка

Catherine [EUR/RUS] [Релиз от ALLIANCE]

Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.

 
Автор Сообщение

Trost

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 66

Украина
Рейтинг

post 26-Июн-2017 00:38 [-]-1[+]

Цитата

RikuKH3 писал(а):

Английская версия - это не оригинал, оригинал на японском. На английском вы играете в аналогичную литературную адаптацию, подвергнувшуюся не малому количеству изменений в диалогах.
Солгасен.
Почему-то я предвзят к русским локализациям. Во многих случаях английский локализатор переводит более аккуратно и нанимает нормальных актеров на озвучку, которые играют с эмоциями.
Русский же в половине случаев (я про игры, фильмы, аниме в целом сейчас) - либо дело рук любителей. Да даже если локализаторов наймут за деньги - часто на русском озвучивают так себе. В 30% фильмов и телепередач на русском я слышу один и тот же голос какого-то популярного диктора.
Для меня озвучка это 30% атмосферы игры\фильма.

Это моё субьективное мнение - если можешь воспринимать английский на лету - зачем черпать информацию через 2 колена переводов, с понижением качества?
Конечно, по такой логике выучить японский было бы еще лучше...
Профиль ЛС

CeHbKA

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 118

Рейтинг

post 26-Июн-2017 11:33 (спустя 10 часов) [-]-1[+]

Цитата

Цитата:

Конечно, по такой логике выучить японский было бы еще лучше...
ВАЗ 2107 -> ВАЗ 2105 -> .... -> ВАЗ 2101 - > Fiat124
1982 -> .... -> 1966
Ориджинал онли, чё уж мелочиться.
Профиль ЛС

Encj

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 597

Рейтинг

post 26-Июн-2017 13:47 (спустя 2 часа 14 минут) [-]1[+]

Цитата

на тазах лучше вообще не ездить Смеюсь
а что ты, кстати, так нервно реагируешь на призывы учить языки и играть в англ и японские версии, боишься что вам бабла заносить перестанут?
Профиль ЛС

CeHbKA

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 118

Рейтинг

post 26-Июн-2017 13:56 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Цитата

Encj писал(а):

на тазах лучше вообще не ездить Смеюсь
а что ты, кстати, так нервно реагируешь на призывы учить языки и играть в англ и японские версии, боишься что вам бабла заносить перестанут?
а что нам кто-то бабла заносит? Много ты игр на японском или английском прошёл?
Профиль ЛС

Encj

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 597

Рейтинг

post 26-Июн-2017 14:07 (спустя 11 минут) [-]0[+]

Цитата

CeHbKA писал(а):

а что нам кто-то бабла заносит?
немного, но есть
вот и пытаюсь понять в чем тебе выгода тут анти-агитировать, неужели ради таких смешных сумм? я думал что те кто игры переводят, они на голом энтузиазме работают (поэтому каждая первая команда и распадается), так как надеяться на этом что-то заработать просто глупо

CeHbKA писал(а):

Много ты игр на японском или английском прошёл?
ах как я люблю "сперва добейся" Улыбаюсь
Профиль ЛС

CeHbKA

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 118

Рейтинг

post 26-Июн-2017 14:35 (спустя 27 минут) [-]1[+]

Цитата

Encj команды распадаются, потому что очень много работы. Ни один нормальный человек, не в состоянии выдержать в течение долгого времени такую нагрузку. Это только школьники и идиоты считают, что игру перевести - так, хобби по вечерам и выходным.

Цитата:

ах как я люблю "сперва добейся" Улыбаюсь
Во-первых, я этого не говорил.
Во-вторых, те кто предпочитают английский, в подобные темы даже не заглядывают.
В-третьих, на примере той же Catherine - это штучная работа. Сюжет в игре просто уникален. За ним скрывается множество реальных проблем (с которыми ты, возможно, пока не сталкивался).
Игры, это такое же произведение искусства, как кино, музыка или книги.

В этом и смысл пользовательских переводов. Подумай, что бы было, если бы не было Гаврилова, или, допустим, Володарского?

Контент - вот, что даёт толчок к развитию. И только качественная адаптация этого контента, может полностью раскрыть его потенциал для других людей.
Профиль ЛС

Trost

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 66

Украина
Рейтинг

post 26-Июн-2017 14:50 (спустя 15 минут) [-]-1[+]

Цитата

CeHbKA писал(а):

В-третьих, на примере той же Catherine - это штучная работа. Сюжет в игре просто уникален. За ним скрывается множество реальных проблем (с которыми ты, возможно, пока не сталкивался).
Игры, это такое же произведение искусства, как кино, музыка или книги.
В том то и дело, что в такой игре, как эта - перевод "абы как" не прокатит. Тут локализаторы обязательно должны проникнуться атмосферой истории и спецификой игровой вселенной.
Повторюсь - возмущения я высказал как только зашел в главное меню игры (в ожидании недоперевода), а потом всё-же продолжил играть и понял что перевод тут нормальный.
Но тем не менее это не отменяет второй проблемы - такие раздачи по-сути вытесняют оригинальные. Сами посмотрите:

Выходит что полностью английскую версию не раздают, и остаётся либо англ. звук + рус текст, либо японка + англ. текст.
В этом случае повезло что Alliance сделал совестно свою работу, но на других играх\фильмах такая же ситуация иногда оставляет только один вариант - читать "потраченный" перевод, и догадываться что там было в оригинале. (kolob126)
Профиль ЛС

Encj

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 597

Рейтинг

post 26-Июн-2017 14:59 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Цитата

CeHbKA писал(а):

Ни один нормальный человек, не в состоянии выдержать в течение долгого времени такую нагрузку
одна поправка: забесплатно

а вообще, если ты хорошо всё понимаешь: смысл анти-агитировать, да ещё такими дешевыми и заведомо некорректными приемами как сравнением с модельным рядом ваза?
и так всё ясно: кто может, те играют в оригинал, кто не может - те ждут перевода. и лишь единицы из них реально готовы за него платить. и переубеждать практически любого из каждой этой категории - бесполезно, будут продолжать делать по-своему

CeHbKA писал(а):

Подумай, что бы было, если бы не было Гаврилова, или, допустим, Володарского?
гаврилов и володарский, это так сказать отрыжка своей эпохи. для начала 90-х они ещё были хоть как-то актуальны, а сейчас - удел маргиналов и людей с настольгией на уровне фиксации. и, да, хотел бы вспомнить пример реально хорошего одноголосника, назвал хотя бы михалёва

CeHbKA писал(а):

Контент - вот, что даёт толчок к развитию. И только качественная адаптация этого контента, может полностью раскрыть его потенциал для других людей.
сам себе противоречишь. развитие будет только когда люди начнут учить языки ради контента, а сидеть и ждать перевод годами, за которые игра может безбожно устареть (скока там лет назад вышел тот же мгс4) - это в лучшем случае топтание на месте, а в худшем - деградация. хотя я никого не осуждаю

CeHbKA писал(а):

За ним скрывается множество реальных проблем (с которыми ты, возможно, пока не сталкивался).
технических проблем? не сомневаюсь. но техническую часть ваших работ я даже и не затрагивал, разговор был о другом

добавлено спустя 3 минуты 11 секунд:

Trost
тот факт, что на англ версиях всегда будет народу меньше чем на русских - это факт, и его надо просто принять. а проблема тут более глобальная, и состоит в том, что пс3 - уже устаревшая платформа, которая никому неинтерсна. все кто хотел, наигрались в нее 5 и более лет назад, игры места занимают много, и сидировать их никому не надо. на западных трекерах, вроде пират-бея - ситуация абсолютно такая же
Профиль ЛС

Trost

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 66

Украина
Рейтинг

post 26-Июн-2017 15:12 (спустя 13 минут) [-]0[+]

Цитата

Encj писал(а):

технических проблем? не сомневаюсь. но техническую часть ваших работ я даже и не затрагивал, разговор был о другом
По-моему он тут о сюжете игры говорил. В сюжете игры рассматривается множество проблем человеческих отношений, которые будучи в школьном возрасте не особо то и поймёшь.

Encj писал(а):

Trost
тот факт, что на англ версиях всегда будет народу меньше чем на русских - это факт, и его надо просто принять. а проблема тут более глобальная, и состоит в том, что пс3 - уже устаревшая платформа, которая никому неинтерсна. все кто хотел, наигрались в нее 5 и более лет назад, игры места занимают много, и сидировать их никому не надо. на западных трекерах, вроде пират-бея - ситуация абсолютно такая же
Да я уже давно понял что моё негодование - бесполезно. Просто "выпустил пар" от фрустрации из-за возникшей ситуации =)
Люди предпочитают ждать переводов годами, лишь бы не учить английский. (который сейчас очень полезен не только для игр и фильмов)

А по поводу сидов:
В идеале мне бы просто найти трекер, где раздают ps3 игры зарубежные пираты. Не подскажешь таких?
Ну ведь здесь всё-равно хоть по 4-7 чел раздают русские версии.
Отмирание раздач по старости - это понятно и логично. Купил себе отдельный диск на 1тб, и качаю всё, что еще хочу поиграть на будущее, пока сиды не вымерли.
Просто ps3 я хотел себе очень давно, но цена и проживание в общежитии не совмещались с этим. А год назад таки купил (за копейки, кстати) ради эксклюзив по типу этой игры, TLOU, серии MGS и прочих.
Профиль ЛС

Encj

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 597

Рейтинг

post 26-Июн-2017 15:21 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Цитата

Trost писал(а):

В идеале мне бы просто найти трекер, где раздают ps3 игры зарубежные пираты. Не подскажешь таких?
да нету таких, "пиратский" сегмент наиболее силён в русскоязычном сегменте, зарубежом там все типа "законники" или боятся тупо что сразу отловят и штраф в несколько тысяч баксов залупят
и насчет всяких закрытых трекеров я бы тоже не фантазировал - на старых раздачах там точно также никого нет

так что ничего лучшего пират-бея в этом случае предложить нельзя: он самый массовый. ну и тупо поиск в гугле по названию игры. счас, кстати, на usa версию катерины на пират-бее два сида есть - это прям очень хорошая ситуация, спеши стянуть побыстрее. если повезет, управишься за неделю
и, да, если есть место на харде, то качай интересующие тебя игры прямо сейчас, впрок, т.к. дальше с сидами всё будет только хуже
Профиль ЛС

MeatWad

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 6600

Россия
Рейтинг

post 26-Июн-2017 15:39 (спустя 17 минут) [-]0[+]

Цитата

Encj писал(а):

да нету таких, "пиратский" сегмент наиболее силён в русскоязычном сегменте, зарубежом там все типа "законники" или боятся тупо что сразу отловят и штраф в несколько тысяч баксов залупят
и насчет всяких закрытых трекеров я бы тоже не фантазировал - на старых раздачах там точно также никого нет
А вот и не правда, на BCG, пока его не грохнули, сидов было достаточно даже на самом раритетном контенте. Сейчас, когда осталось всего-ничего мест, дела конечно уже по хуже, но к примеру на том же GGn сиды на редких играх всё ещё водятся.

Trost писал(а):

В идеале мне бы просто найти трекер, где раздают ps3 игры зарубежные пираты. Не подскажешь таких?
Среди открытых трекеров, таковых уже не осталось. Среди закрытых таковые есть, но туда так просто не попасть. Если есть желание, напиши в ЛС что тебя интересует, возможно смогу подсобить.

_________________
PC: R7 7800X3D | RTX 4080 | 32GB 6K CL30
Монитор: 34" | OLED | 3440x1440 | 240Hz | Curved 800R || LG UltraGear 34GS95QE
Телевизор: 65" |OLED | 3840x2160 | 120Hz | G-Sync || LG OLED65CX
Звук: ASUS Xonar Essence STX II | Sennheiser HD 650
VR: Oculus Quest 2 + PC Link
Сервер Discord'а Тапок -> https://discord.gg/XEN7tSd
Профиль ЛС

Encj

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 597

Рейтинг

post 26-Июн-2017 15:48 (спустя 9 минут) [-]0[+]

Цитата

MeatWad
даже если так - на закрытых фиг скачаешь, из-за рейтингов и кучи других ограничений
то есть, сперва ты скачаешь - а потом фиг этот контент кому отдашь

MeatWad писал(а):

но к примеру на том же GGn сиды на редких играх всё ещё водятся
ну а скока штук сидов, к примеру, для той же катерины, или, лучше всего: на God of War 3 USA (именно американке, а не евро-региона)
Профиль ЛС

MeatWad

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 6600

Россия
Рейтинг

post 26-Июн-2017 16:08 (спустя 19 минут) [-]0[+]

Цитата

Encj
Проблема рейтинга на закрытых трекерах - вовсе не проблема, как многим кажется.
Catherine.USA.PS3-iMARS - 9 сидов.
На GoW 3 американке, сидов, что весьма странно, нету. На европейке 4.
А так, одного сида вполне достаточно, чтобы скачать желаемый контент.

_________________
PC: R7 7800X3D | RTX 4080 | 32GB 6K CL30
Монитор: 34" | OLED | 3440x1440 | 240Hz | Curved 800R || LG UltraGear 34GS95QE
Телевизор: 65" |OLED | 3840x2160 | 120Hz | G-Sync || LG OLED65CX
Звук: ASUS Xonar Essence STX II | Sennheiser HD 650
VR: Oculus Quest 2 + PC Link
Сервер Discord'а Тапок -> https://discord.gg/XEN7tSd
Профиль ЛС

Romanincunabula

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 939

Украина
Рейтинг

post 26-Июн-2017 19:40 (спустя 3 часа) [-]0[+]

Цитата

Выскажусь немного по поводу любительских=пиратских локализаций.
Времена промтовых переводов уже давно позади,а то,что выходит сейчас или вышло в недавнем времени,вполне себемгодный продукт. Да,можно говорить о неточностях,но,скажем так,в лицензионных локализациях подобное тоже встречается. Паровозик сделал бум,например)))
И с фильмами подобное,и с литературными переводами сплошь и рядом. Так чего же предьявлять претензии к энтузиастам,без которых некоторые игры вообще бы никогда не увидели перевод.
Ну и говорить о том,нужно ли это вообще,имхо,не корректно. Судя даже по статистике раздаваемых игр-большинству таки нужно.
В силу,чего уж тут отрицать,весьма посредственного знания английского,а порой и незнания вовсе,даже перепрохождение когда-когда-то пройденой игры на английском,с переводом дает порой нехилое переосмысление самой игры. Так,например,с диалогами в МГС2. На английском довольно сложно вкурить всю иронию авторов.
Ну а неточности-да бог с ними.
Тот же Карлсон в переводе имеет очень много отсебятины переводчицы,но именно благодаря ей появились его крылатые фразы типа мужчина хоть куда,и пустяки-дело то житейское. В оригинале Карлсон покажется намного скучнее,так что все относительно.
Профиль ЛС

Encj

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 597

Рейтинг

post 26-Июн-2017 21:47 (спустя 2 часа 6 минут) [-]0[+]

Цитата

MeatWad писал(а):

На европейке 4.
на пиратбее, 22 - на релизе от дюплекса

MeatWad писал(а):

А так, одного сида вполне достаточно, чтобы скачать желаемый контент
если ип не "серый"
Профиль ЛС

krek

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 900

Рейтинг

post 26-Июн-2017 22:04 (спустя 16 минут) [-]-2[+]

Цитата

Trost писал(а):

Да я уже давно понял что моё негодование - бесполезно. Просто "выпустил пар" от фрустрации из-за возникшей ситуации =)
Люди предпочитают ждать переводов годами, лишь бы не учить английский. (который сейчас очень полезен не только для игр и фильмов)
Ну мне пока в жизни англ не пригодился, тебе по всей видимости тоже, только в сфере своих развлечений, типа игр\фильмов, вопрос, а нужен ли он в таком случае...
Профиль ЛС

Trost

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 66

Украина
Рейтинг

post 27-Июн-2017 01:19 (спустя 3 часа) [-]0[+]

Цитата

krek писал(а):

тебе по всей видимости тоже, только в сфере своих развлечений, типа игр\фильмов, вопрос, а нужен ли он в таком случае...
Хорошее предположение. Подкреплять фактами ты его конечно же не будешь.
Я читаю англоязычные документации, руководства и уроки, общаюсь с заказчиками на английском.
Да и вообще много какого контента на английском есть - TED Talks, книг сколько, обсуждения на форумах специфических.
По-сути зная английский ты можешь как минимум с половиной мира общаться, а не жить ограниченным в кругах СНГ.
Профиль ЛС

CeHbKA

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 118

Рейтинг

post 28-Июн-2017 10:59 (спустя 1 день 9 часов) [-]1[+]

Цитата

Trost писал(а):

По-моему он тут о сюжете игры говорил. В сюжете игры рассматривается множество проблем человеческих отношений, которые будучи в школьном возрасте не особо то и поймёшь.
О чём и речь.
Вот такие вот школьные "критики", к сожалению, и есть основные потребители всех русских версий (т.к. английского они не знают, а свой родной язык просто не в состоянии понять и осмыслить).
Профиль ЛС

Encj

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 597

Рейтинг

post 28-Июн-2017 13:38 (спустя 2 часа 39 минут) [-]0[+]

Цитата

CeHbKA
вообще-то критиковал в открытую тов. Trost, я же занял нейтральную позицию и только задал несколько простых вопросов, который видимо спровоцировали настолько жгучую реакцию пониже спины, что ты даже решил присоединиться к недавнему прямому "критику" твоего же творения
это хорошо, значит все обозначенные мной вопросы и наблюдения были точно в яблочко Улыбаюсь
Профиль ЛС

vondoom

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 50

Рейтинг

post 22-Окт-2018 22:55 (спустя 1 год 3 месяца) [-]0[+]

Цитата

Если у кого-нибудь остался фикс, то опубликуйте новый линк пожалуйста. Сайт альянса лежит и когда поднимется непонятно.
Профиль ЛС

AlexPSS

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 47

Россия
Рейтинг

post 23-Окт-2018 03:55 (спустя 4 часа) [-]2[+]

Цитата

vondoom писал(а):

Если у кого-нибудь остался фикс, то опубликуйте новый линк пожалуйста. Сайт альянса лежит и когда поднимется непонятно.
Лови
https://cloud.mail.ru/public/JJjH/ijhPZvggy
https://yadi.sk/d/AJeHOfR3rZctyg
Профиль ЛС

vondoom

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 50

Рейтинг

post 23-Окт-2018 23:36 (спустя 19 часов) [-]0[+]

Цитата

AlexPSS
Спасибо. Помогло.
Профиль ЛС

Purupuru Pururin

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 12 лет

Сообщений: 69

Рейтинг

post 18-Авг-2019 19:20 (спустя 9 месяцев 25 дней) [-]0[+]

Цитата

Кстати, а чего не обновите раздачу фиксом? Там делов-то.
Профиль ЛС

Norbik1

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 8 лет 3 месяца

Сообщений: 4

Россия
Рейтинг

post 27-Ноя-2019 10:32 (спустя 3 месяца 8 дней) [-]0[+]

Цитата

подскажите как фиксить))

добавлено спустя 5 минут 26 секунд:

vondoom писал(а):

AlexPSS
Спасибо. Помогло.
подскажи как осуществил фикс=3
Профиль ЛС

AlexPSS

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 47

Россия
Рейтинг

post 27-Ноя-2019 14:15 (спустя 3 часа) [-]0[+]

Цитата

Norbik1
Readme написано:
--- Как применить фикс ---

С помощью программы xdeltaUI.exe в папке xdeltaUI

применить файл-патч fix_Rapunzel.xdelta к главному архиву игры data.cpk
Профиль ЛС
Показать сообщения:    

Текущее время: 07-Дек 13:44

Часовой пояс: GMT + 3




Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы