Ошибка

Субтитры VS Озвучка

Страницы:  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Ответить на тему

Субтитры или Озвучка?

Озвучка   33%  33%  [ 102 ]
Субтитры   66%  66%  [ 207 ]

Всего проголосовало : 309

 
Автор Сообщение

Danek

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2073

Япония
Рейтинг

post 24-Июл-2009 03:33 [-]0[+]

Quote

Вот мне стало интересно, что вы больше предпочитаете. То есть с озвучкой или с сабами любите смотреть Аниме?
info Profile PM

RealJAKO

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 239

Куба
Рейтинг

post 24-Июл-2009 09:47 (спустя 6 часов) [-]0[+]

Quote

И то и другое, а лучше всё вместе kolob_106
info Profile PM

Harle

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1421

Япония
Рейтинг

post 24-Июл-2009 10:23 (спустя 35 минут) [-]0[+]

Quote

RealJAKO
Угу. Я лично смотрю с озвучкой, только тогда, когда она нормальна ). А так самое удобное, выучить японский.

_________________
info Profile PM

OdaN

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 226

Россия
Рейтинг

post 24-Июл-2009 10:42 (спустя 19 минут) [-]0[+]

Quote

Я всетаки предпочитаю с озвучкой. Естественно приятно, когда она качественная =)

_________________
info Profile PM

hellunin

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 89

Россия
Рейтинг

post 24-Июл-2009 11:05 (спустя 22 минуты) [-]0[+]

Quote

всё таки люблю больше смотреть с озвучкой но когда нет ннормальной озвучки с удовольствием смотрю и сабами

_________________
info Profile PM

sadomazo

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 454

Россия
Рейтинг

post 24-Июл-2009 12:24 (спустя 1 час 18 минут) [-]0[+]

Quote

только субтитры

_________________
info Profile PM

Krakatuk

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 13

Россия
Рейтинг

post 24-Июл-2009 12:48 (спустя 24 минуты) [-]0[+]

Quote

С сабами как то больше нравится

_________________
info Profile PM

DarkTemplar

Стаж: 15 лет

Сообщений: 370

Рейтинг

post 24-Июл-2009 16:21 (спустя 3 часа) [-]0[+]

Quote

Я тоже предпочитаю субтитры, когда я начинал смотреть никто почти не озвучивал аниме.

А опрос не очень корректный, т.к. "перевод" это могут быть как субтитры, так и озвучание.
info Profile PM

Aria Rei

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 919

Япония
Рейтинг

post 27-Июл-2009 08:39 (спустя 2 дня 16 часов) [-]-1[+]

Quote

онли одноголосая озвучка, дубляж гори синим пламенем, ну и сабы в зависимости от жанра)
info Profile PM

Yasia-tian

Пол: Пол:Жен

Стаж: 15 лет

Сообщений: 40

Шри-Ланка
Рейтинг

post 02-Авг-2009 20:39 (спустя 6 дней) [-]0[+]

Quote

Больше субтитры люблю, но с озвучкой немного и расслабиться можно, главное, чтоб слух голос не резал))))
info Profile PM

splitmind

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 85

Рейтинг

post 03-Авг-2009 02:00 (спустя 5 часов) [-]0[+]

Quote

Субтитры. Только субтитры.
В принципе, понравилась озвучка у Reanimedia и XL Media. Но это редкое исключение.

Смотреть с любительской озвучкой - просто невозможно. Не могу понять вообще, почему некоторые люди её предпочитают (если, конечно, не дислексики).
Ведь сейю - это отдельная профессия в Японии. Как можно променять голос человека, который получает за это деньги и специально обучен, на любительский невнятный "бу-бу-бу"?
Тем более - лишний трафик, хоть и небольшой, но есть.
И засилье озвучки в контейнерах - тоже напрягает ужасно. Релиз, вроде бы, хороший, но как подумаешь, что еще выковыривать дорожку русскую, так тошно становится.
info Profile PM

Buka-Buka

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 90

Россия
Рейтинг

post 03-Авг-2009 12:51 (спустя 10 часов) [-]1[+]

Quote

Предпочитаю субтитры.
С озвучкой смотрю в крайнем случае.
info Profile PM

Leacher_Seeder

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 06-Авг-2009 16:28 (спустя 3 дня) [-]0[+]

Quote

Препочитаю сабы, причем английские, очень хочу выучить япяз на нормальном уровне.
Английские сабы предпочитаю по крайне весомым причинам.
 

TATOSHCA

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 5649

Россия
Рейтинг

post 07-Авг-2009 05:31 (спустя 13 часов) [-]0[+]

Quote

Онли сабы!

_________________
info Profile PM

giner

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 18

Рейтинг

post 02-Ноя-2009 16:10 (спустя 2 месяца 26 дней) [-]0[+]

Quote

Сабы для онгоингов, дубляж для уже вышедших аниме (и то если раньше с сабами не смотрел) Улыбаюсь
info Profile PM

Mellon

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 154

Германия
Рейтинг

post 02-Ноя-2009 23:50 (спустя 7 часов) [-]0[+]

Quote

Только сабы.

_________________
Великую цивилизацию не покорить извне, пока она не разрушит себя изнутри (с)
info Profile PM

valo

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 15-Ноя-2009 15:19 (спустя 12 дней) [-]-1[+]

Quote

субтитры
 

f.d.s.

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3882

Предупреждений: 1

Украина
Рейтинг

post 15-Ноя-2009 16:10 (спустя 50 минут) [-]0[+]

Quote

Сабы.
Не попадалась наша озвучка, которая бы понравилась.
Вроде и стараются люди, но не то.

splitmind писал(а):

И засилье озвучки в контейнерах - тоже напрягает ужасно. Релиз, вроде бы, хороший, но как подумаешь, что еще выковыривать дорожку русскую, так тошно становится.
А зачем выковыривать?
info Profile PM

FcknCake

Пол: Пол:Жен

Стаж: 15 лет

Сообщений: 462

Предупреждений: 3

Исландия
Рейтинг

post 15-Ноя-2009 18:14 (спустя 2 часа 4 минуты) [-]-1[+]

Quote

Субтитры.

_________________
Sisters may hug, and they may even kiss, but telling each other to suck their juices does not exhibit normal sisterly behavior.
info Profile PM

giner

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 18

Рейтинг

post 15-Ноя-2009 19:03 (спустя 48 минут) [-]0[+]

Quote

f.d.s. писал(а):

А зачем выковыривать?
Бывает на болванку не влазит...
info Profile PM

WebeR

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 260

Рейтинг

post 22-Ноя-2009 23:48 (спустя 7 дней) [-]0[+]

Quote

Leacher_Seeder писал(а):

Английские сабы предпочитаю по крайне весомым причинам.
Весомые причины kolob_143, поэтому нужно не английские сабы предпочитать, а использовать сабы с проверенных источников, от нормальных переводчиков...
info Profile PM

Harle

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1421

Япония
Рейтинг

post 23-Ноя-2009 00:23 (спустя 34 минуты) [-]0[+]

Quote

"Пойду говорить зубами!" anime_117

_________________
info Profile PM

imLima

Пол: Пол:Жен

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1172

Рейтинг

post 23-Ноя-2009 00:43 (спустя 20 минут) [-]0[+]

Quote

это нечто =) давно я так не смеялась! а еще расстраивалась, что мои субтитры могут показаться глупыми...

_________________
I was so blind
I could not see
Your paradise
Is not for me
info Profile PM

Aria Rei

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 919

Япония
Рейтинг

post 23-Ноя-2009 00:55 (спустя 11 минут) [-]0[+]

Quote

Harle писал(а):

"Пойду говорить зубами!"
"говори прямо в голову" %)
info Profile PM

Quick89

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 18

Россия
Рейтинг

post 23-Ноя-2009 01:37 (спустя 42 минуты) [-]-1[+]

Quote

Плюсы сабов: слышим оригинальную озвучку (а она почти всегда на высоте), не понравился саб, можно поменять на другой, меньший вес при закачке, быстрое появление(в сравнении с дабом)
Минусы сабов: напрягаем глазки (особенно трудно новичкам или когда текста очень много за коротки промежуток времени, за примером далеко не ходить - "истории монстров"), обычно не воспроизводятся на бытовых плеерах, ошибки в переводе, плохое оформление(либо совсем никакое, убогое, либо слишком навороченное фиг разберешь), на слабых машинках еле тянущих HD, сабы заедают(по кодеки ни слова! многое перепробовал! знаю!)

Плюсы даба: не напрягаем глазки Улыбаюсь
Минусы даба: даберы (не зависимо профи или нет) не всегда на высоте воспроизводят интонации, иногда вообще коверкают оригинал, режущие слух голоса (привет Анкорд), больший вес при закачке, медленное появление (в особенности лицензионное озвучивание)

Про себя: когда только начинал было оч сложно читать саб, смотрел почти все только с озвучкой, сейчас привык смотрю в основном с сабом (особенно онгоинги), с дабом смотрю в основном уже вышедшее, даб обычно: лиц озвучвание, персона (только комедии, етти и тп, там норм, в остальном не очень - пример "истории монстров"), сузаку (даб с женским голосом(вроде есть и с мужским), имхо единственный профи фандабер), куба(только комедии, етти и тп и то избирательно, в "коде гиассе" вообще вымораживало!), лисек(смотрел с ним только "соул итер" норм) остальных почти не знаю...
ЗЫ Анкорду надо вообще запретить озвучивание, голос имхо как у голубого.
ЗЗЫ Смотрел "фури-кури" с любительским дабом (толи многоголоска, толи дубляж) моментами ребят канеш не слышно было, но понимаю материал трудный, а так голоса "в тему!" реально как накуренные)
ЗЗ3Ы А еще одного забыл! Добрый Сказочник "Эльфийская песня", вопросов нет 5 из 5.

_________________
info Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 22-Ноя 22:10

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы