Собственно, на русском интерфейс, озвучка юнитов, брифинги (текст и зачитка), а также вступительное интро.
Русификатор делал я. Получилось работоспособно, но не без нюансов:
Они самые:
- Вступительное интро конвертировано. Дело в том, что оригинальный релиз принимает AVI, а 1С запаковали свой ролик в BIK. Сконвертировать видеоролик было быстрее, чем искать инструменты для редактирования VPS файла с прописанными видеороликами. К слову, 1С туда впихнули примерно три лишних рекламных ролика.
- Вступительное интро может не проиграться. У меня и одного пользователя из сообщества игры всё прошло гладко, а у Svyatovlad21 чёрный экран со звуком. Возможно, проблема в системных кодеках. Попробую конвертировать позже с кодеком Indeo 5.
- Заключительные титры оставлены на английском. Причины две: экономия объёма русификатора и отвратность титров, которые совсем не похожи на оригинальные (вместо красивого хайтека на фоне глубин запихнули зелёный текст на зелёном фоне).
- Непереведённый кусок текста. Мне доложили, что на этапе настройки скирмиша (просто сражения с ботами) проскакивает английский. В целом это не сильно мешает, но я ещё покопаюсь и обновлю русификатор.
- Наслаивание озвучки в некоторых брифингах. У некоторых брифингов диктор не успевает за текстом, из-за чего новая аудио-дорожка начинает проигрывать до завершения старой. Судя по отзывам, это проблема не русификатора, а самой игры (видел десятилетние отзывы об этом).
Я ждал релиза этой игры в GOG больше пяти лет, исправно голосуя в вишлистах и комментируя там же. Титаны - одна из первейших игр на моём собственном ПК, и они до сих пор вполне достойны для запуска. Надеюсь, этот русификатор улучшит впечатления от процесса, так как из-за специфической терминологии язык там кажется довольно сложным. Приятной игры.