Ошибка

Русифицированные PS3 игры

Страницы:   Пред.  1, 2, 3 ... 32, 33, 34 ... 61, 62, 63  След.

 
Автор Сообщение

RangerRus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 620

Рейтинг

post 14-Фев-2012 21:03 [-]11[+]

Цитата


_________________
Профиль ЛС

RangerRus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 620

Рейтинг

post 16-Фев-2012 00:00 (спустя 1 день 2 часа) [-]18[+]

Цитата


_________________
Профиль ЛС

kinder1

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 602

Россия
Рейтинг

post 16-Фев-2012 12:39 (спустя 12 часов) [-]2[+]

Цитата

RangerRus писал(а):

охох...наконец то мб скоро на русском поиграем..удачи вам ребят!
Профиль ЛС

zav333

Статус: не в сети

Стаж: 16 лет

Сообщений: 17

Россия
Рейтинг

post 16-Фев-2012 14:51 (спустя 2 часа 12 минут) [-]0[+]

Цитата

А МК то уже не стоит ожидать?
Профиль ЛС

BetSS

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 253

Предупр.: 1

Россия
Рейтинг

post 16-Фев-2012 16:53 (спустя 2 часа 2 минуты) [-]0[+]

Цитата

zav333 стоит, его блекауты с мая делают ...
Профиль ЛС

Doktorr

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 8

Россия
Рейтинг

post 18-Фев-2012 00:36 (спустя 1 день 7 часов) [-]0[+]

Цитата

Spider Man: Shattered Dimensions на эту игру можно портировать русс. саб.( с компа или бокса )?
Профиль ЛС

Black Iceberg

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 3

Россия
Рейтинг

post 27-Фев-2012 23:00 (спустя 9 дней) [-]-5[+]

Цитата

BetSS писал(а):

zav333 стоит, его блекауты с мая делают ...
Насколько я знаю, команда Blackout давным-давно сдулась, так что ждать смысла от них чего-либо по всей видимости нет никакого. Я в топике с анонсом перевода просил хотя бы поделиться готовыми шрифтами и текстурами, которые они говорили уже все были готовы, ну и если есть чем переведенным - мог бы сам попробовать доделать потихоньку, со ссылкой на их труды, но тишина полная. Сам Blackout давным-давно вообще не появляется на сайте. Жаль, но что есть, то есть.
Профиль ЛС

dedmorozko

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 268

Предупр.: 4

Россия
Рейтинг

post 27-Фев-2012 23:20 (спустя 19 минут) [-]-16[+]

Цитата

Black Iceberg писал(а):

BetSS писал(а):

zav333 стоит, его блекауты с мая делают ...
Насколько я знаю, команда Blackout давным-давно сдулась, так что ждать смысла от них чего-либо по всей видимости нет никакого. Я в топике с анонсом перевода просил хотя бы поделиться готовыми шрифтами и текстурами, которые они говорили уже все были готовы, ну и если есть чем переведенным - мог бы сам попробовать доделать потихоньку, со ссылкой на их труды, но тишина полная. Сам Blackout давным-давно вообще не появляется на сайте. Жаль, но что есть, то есть.
да изначально было понятно что они быдло ! деньги с псевдо-перевода загребли и в кусты , накол этих горе переводчиков !
Профиль ЛС

Шелби

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1158

Кот-д’Ивуар
Рейтинг

post 27-Фев-2012 23:39 (спустя 19 минут) [-]9[+]

Цитата

dedmorozko смотрю я на тебя!) и думаю, мб стоит тебя на кол посадить? то те тб не нрав, терь команда переводчиков!)

_________________
XBOX 360 Slim (glitch + LT 3.0)
PlayStation 2 Slim 8 Mb (Modbo 4.0)
PlayStation 3 Slim 640Gb (Rebug 4.41.2 Lite Edition)
PlayStation Vita Wi-Fi (Играем в кинцо за 1990)
Профиль ЛС

Antoha1983

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 722

Россия
Рейтинг

post 28-Фев-2012 00:20 (спустя 40 минут) [-]10[+]

Цитата

Вообще-то люди сделали переводы отличных игр. И за это им огромное спасибо. А то что денег просили за переводы, так это их право, кто не хотел - не давал

_________________
Профиль ЛС

pogar111

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 234

Россия
Рейтинг

post 01-Мар-2012 20:19 (спустя 2 дня 19 часов) [-]-15[+]

Цитата

dedmorozko писал(а):

Black Iceberg писал(а):

BetSS писал(а):

zav333 стоит, его блекауты с мая делают ...
Насколько я знаю, команда Blackout давным-давно сдулась, так что ждать смысла от них чего-либо по всей видимости нет никакого. Я в топике с анонсом перевода просил хотя бы поделиться готовыми шрифтами и текстурами, которые они говорили уже все были готовы, ну и если есть чем переведенным - мог бы сам попробовать доделать потихоньку, со ссылкой на их труды, но тишина полная. Сам Blackout давным-давно вообще не появляется на сайте. Жаль, но что есть, то есть.
да изначально было понятно что они быдло ! деньги с псевдо-перевода загребли и в кусты , накол этих горе переводчиков !
Ты неблагодарное школоло, сделай что-нибудь в начале сам, а потом других упрекай, спасибо им за то, что они подарили нам замечательные переводы замечательных игр. За что им от меня лично огромное спасибо. А насчет пожертвований, они собирались на добровольной основе, думаю нашлись люди, которые оценили чужой труд.

_________________
[/url]
Профиль ЛС

maggot666x

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1187

Предупр.: 1

Россия
Рейтинг

post 02-Мар-2012 00:13 (спустя 3 часа) [-]2[+]

Цитата

видели бы эти "пожертвования"...

_________________
Профиль ЛС

sputnik5

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 522

Россия
Рейтинг

post 02-Мар-2012 16:19 (спустя 16 часов) [-]-20[+]

Цитата

Ребят, учите английский. Ваш кэп)
Профиль ЛС

Снуп

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 16 лет

Сообщений: 2408

Предупр.: 4

Рейтинг

post 02-Мар-2012 16:30 (спустя 10 минут) [-]11[+]

Цитата

sputnik5 писал(а):

Если не знаешь английского - есть смысл играть?

sputnik5 писал(а):

Ребят, учите английский. Ваш кэп)
учи, кто тебе мешает. kolob_107
Профиль ЛС

sputnik5

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 522

Россия
Рейтинг

post 03-Мар-2012 12:14 (спустя 19 часов) [-]-7[+]

Цитата

Учу, иначе не советовал бы другим)
Хорошая вещь:
Профиль ЛС

pogar111

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 234

Россия
Рейтинг

post 03-Мар-2012 13:35 (спустя 1 час 20 минут) [-]0[+]

Цитата

sputnik5 писал(а):

Учу, иначе не советовал бы другим)
Хорошая вещь:
И как, есть успехи?)

_________________
[/url]
Профиль ЛС

sputnik5

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 522

Россия
Рейтинг

post 04-Мар-2012 02:01 (спустя 12 часов) [-]-7[+]

Цитата

pogar111 писал(а):

sputnik5 писал(а):

Учу, иначе не советовал бы другим)
Хорошая вещь:
И как, есть успехи?)
Ха, да я только второй день учу, так что пока никаких)
Профиль ЛС

RangerRus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 620

Рейтинг

post 23-Мар-2012 15:28 (спустя 19 дней) [-]10[+]

Цитата


_________________
Профиль ЛС

dеdmorozko

Статус: не в сети

Стаж: 13 лет

Сообщений: 48

Предупр.: 1

Россия
Рейтинг

post 23-Мар-2012 18:40 (спустя 3 часа) [-]-29[+]

Цитата

RangerRus писал(а):

а ты говорил что для перевода игр тебе нужен Трублу , значит ты нагло врал !!!
по поводу перевода : уберите из финальной версии вступительный ролик с вашим логотипом Альянс , кому нужно будет - пускай на ютубе смотрит !

_________________
Профиль ЛС

RangerRus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 620

Рейтинг

post 23-Мар-2012 19:18 (спустя 37 минут) [-]6[+]

Цитата

dеdmorozko писал(а):

а ты говорил что для перевода игр тебе нужен Трублу , значит ты нагло врал !!!
Для перевода игр, работающих только с TrueBlue, мне нужен сам TrueBlue.
Данная игра работает без брелка, а значит он нам не нужен для перевода.

_________________
Профиль ЛС

dеdmorozko

Статус: не в сети

Стаж: 13 лет

Сообщений: 48

Предупр.: 1

Россия
Рейтинг

post 23-Мар-2012 19:48 (спустя 29 минут) [-]-21[+]

Цитата

RangerRus писал(а):

dеdmorozko писал(а):

а ты говорил что для перевода игр тебе нужен Трублу , значит ты нагло врал !!!
Для перевода игр, работающих только с TrueBlue, мне нужен сам TrueBlue.
Данная игра работает без брелка, а значит он нам не нужен для перевода.
1 обьясни для чего конкретно тебе нужен этот донгл ? неужели донгл Трублу научили переводить игры с английского ?
2 создай расчетный счет и помести в подпись "хотите чтобы переводились новые игры - поделитесь рублем ", и еще поставь счетчик который будет показывать сколько денег тебе перечислили

_________________
Профиль ЛС

Polinom

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 206

Россия
Рейтинг

post 23-Мар-2012 19:59 (спустя 10 минут) [-]2[+]

Цитата

Что ту непонятного, донгл нужен для проверки работоспособности и тестирования.
А в слепую делать не имеет смысла.
Профиль ЛС
dеdmorozko

post 23-Мар-2012 20:07 (спустя 8 минут) -31      заценить

Polinom

Статус: скрыт

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 206

Россия
Рейтинг

post 23-Мар-2012 20:16 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Цитата

RangerRus
До этого в игру не играл, но посмотрел данное видео перевода с геймплеем, очень неплохо.
Потом посмотрел оценочку на геймфаке, там она довольно низкая.
А почему вы взялись именно за эту игру?
Профиль ЛС

RangerRus

Статус: не в сети

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 620

Рейтинг

post 23-Мар-2012 20:22 (спустя 6 минут) [-]4[+]

Цитата

Если говорить конкретно, взялись не мы за неё, а товарищ gia, который затем обратился к нам за технической помощью, ну, а потом и наши переводчики подключились наполовину со свободными нотабеноидовскими, и gia присоединился к команде.
Фактически, основные проекты команды я лично веду (сейчас это Folklore & Demon's Souls), остальные это курируемые проекты, за качество выполнения которых отвечает куратор.
Я изначально назвал команду Альянсом из предположения подобных сценариев т.к. вести большое количество проектов в одиночку не под силу.

_________________
Профиль ЛС
Показать сообщения:    

Текущее время: 17-Дек 23:00

Часовой пояс: GMT + 3




Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы