Ошибка

"Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty (Релиз от R.G. Exclusive)" для PlayStation 2

Страницы:   Пред.  1, 2, 3  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Sakuradan

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 386

Россия
Рейтинг

post 07-Дек-2010 12:48 [-]0[+]

[Цитировать] 

Vanark писал(а):

видимо русские поэты и писатели творили свои дела с ошибкой kolob_129
Ага, и "Большую Советскую Энциклопедию" лохи составляли kolob_105
info [Профиль]  [ЛС] 

silent420

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 86

Россия
Рейтинг

post 07-Дек-2010 20:22 (спустя 7 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Очень хорошо, еще бы перевод MGS3 для полного счастья.
info [Профиль]  [ЛС] 

nike900

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 160

Россия
Рейтинг

post 07-Дек-2010 21:30 (спустя 1 час 7 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Да, кстати, что там на очереди?)

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Vanark

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 158

Латвия
Рейтинг

post 08-Дек-2010 19:52 (спустя 22 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Sakuradan писал(а):

Vanark писал(а):

видимо русские поэты и писатели творили свои дела с ошибкой kolob_129
Ага, и "Большую Советскую Энциклопедию" лохи составляли kolob_105
faceplam

_________________
20го февраля 2005 года в последний день недели умер известный американский писатель Хантер С. Томпсон. По словам его семьи он покончил жизнь выстрелом в голову. Очень неоднозначная и незаурядная личность. Вечная память.
info [Профиль]  [ЛС] 

boris370

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 16

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 08-Дек-2010 20:03 (спустя 11 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Людям, которые называют не знающих английский лузерами и сами понимают два слова в предложении, чтобы уловить смысл, а не проникнуться историей, хочу сказать:"Вы - идиоты!" В игру всегда приятнее играть на родном языке. Могу сказать точно, потому что самому приходилось играть в игры на xbox 360 на английском т.к. русские версии игр до 2009 были или ужасно переведены, или у них шрифты были настолько уродские, что и не разобрать ничего, ну или комплект, и играть было не комфортно! В игры надо играть для удовольствия, а не сидеть и напрягаться какое слово ты забыл или речевой оборот не понял, а титры уже переключились на следующие. Тем более я уверен, что такие "знатоки языков" которые здесь сидят, не знают всех афоризмов и выражений в английском языке. Такой пример всё скажет за меня: "rains cats and dogs - льет как из ведра".
info [Профиль]  [ЛС] 

Airat

Стаж: 14 лет

Сообщений: 55

Предупреждений: 2

Россия
Рейтинг

post 09-Дек-2010 01:29 (спустя 5 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Если уж я разрабам не плачу, хотя их труд конечно же гораздо больше вашего, то с какого перепуга я буду платить вам? Давайте тогда все раздачи оформлять с реквизитами для благодарности, ваще круто будет
info [Профиль]  [ЛС] 

KasperGreen

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3267

Япония
Рейтинг

post 09-Дек-2010 03:22 (спустя 1 час 53 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Sakuradan писал(а):

Ага, и "Большую Советскую Энциклопедию" лохи составляли
тут можно долго спорить, но вики определенно пёзже
info [Профиль]  [ЛС] 

KasperGreen

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3267

Япония
Рейтинг

post 09-Дек-2010 03:23 (спустя 1 минута) [-]0[+]

[Цитировать] 

boris370 писал(а):

Тем более я уверен, что такие "знатоки языков" которые здесь сидят
те которые отписались, уже забанены
info [Профиль]  [ЛС] 

Vanark

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 158

Латвия
Рейтинг

post 09-Дек-2010 11:43 (спустя 8 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Airat писал(а):

Если уж я разрабам не плачу, хотя их труд конечно же гораздо больше вашего, то с какого перепуга я буду платить вам? Давайте тогда все раздачи оформлять с реквизитами для благодарности, ваще круто будет
рукаладонь

_________________
20го февраля 2005 года в последний день недели умер известный американский писатель Хантер С. Томпсон. По словам его семьи он покончил жизнь выстрелом в голову. Очень неоднозначная и незаурядная личность. Вечная память.
info [Профиль]  [ЛС] 

KasperGreen

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3267

Япония
Рейтинг

post 09-Дек-2010 15:55 (спустя 4 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Airat
и тебя нахуй с тапок
info [Профиль]  [ЛС] 

ganjcp

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 15

Украина
Рейтинг

post 09-Дек-2010 23:41 (спустя 7 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Ждал много лет, спасибо БОЛЬШУЩИЕ!
info [Профиль]  [ЛС] 

bofos

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 189

Россия
Рейтинг

post 10-Дек-2010 15:29 (спустя 15 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

жаль третью так никто не перевел, поиграл в нее немного да так и забросил ничерта не понятно. вторую на компе прошел с переводом, но для тех кто еще не играл самое то.

добавлено спустя 6 минут 5 секунд:

boris370 писал(а):

Было бы просто офигенно, чтобы кто-то из владельцев PS2 сделал видеопрохождение. Все знают, что играть в MGS это не так захватывающе как сцены на движке, Metal Gear всегда был серией тесно идущей с фильмами, так что надеюсь, что мою просьбу услышат.
третья часть точно есть с рус сабами на рутрекере и вторая скорее всего то же.
info [Профиль]  [ЛС] 

Sakuradan

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 386

Россия
Рейтинг

post 11-Дек-2010 17:21 (спустя 1 день 1 час) [-]0[+]

[Цитировать] 

bofos писал(а):

третья часть точно есть с рус сабами на рутрекере и вторая скорее всего то же.
Есть, но это не видеопрохождение, а просто склеенные ролики из игры.
info [Профиль]  [ЛС] 

spare

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 154

Россия
Рейтинг

post 11-Дек-2010 19:20 (спустя 1 час 59 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Airat писал(а):

Если уж я разрабам не плачу, хотя их труд конечно же гораздо больше вашего, то с какого перепуга я буду платить вам? Давайте тогда все раздачи оформлять с реквизитами для благодарности, ваще круто будет
А ты никогда не задумывался что разрабы и без взноса такого имбецила как ты получат немалые деньги, и что команда разработчиков состоит из количества людей намного боьшего чем та горстка ЭНТУЗИАСТОВ которые БЕЗВОЗМЕЗДНО переводили эту игру, к тому же заметь что разрабов спонсировали. А эта кучка людей которые мучались, вкладывали свои деньги и силы не очень надеясь на получение за это денег (никто тебя не заставляет платить за это деньги) получает вместо хотябы простого спасибо твой гондонский комент!!!
мой тебе совет: засунь свой язык себе поглубже в жопу и пойди УБЕЙСЯ!!!

Фух, а ребятам действительно ОГРОМНОЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ СПАСИБО, я обязательно в это поиграю, я должен)))
info [Профиль]  [ЛС] 

hak

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1094

Украина
Рейтинг

post 12-Дек-2010 21:27 (спустя 1 день 2 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Цитата:

Если уж я разрабам не плачу, хотя их труд конечно же гораздо больше вашего, то с какого перепуга я буду платить вам? Давайте тогда все раздачи оформлять с реквизитами для благодарности, ваще круто будет
Пфф, а тебя прямо кто-то заставляет платить, наоборот нужно поблагодарить людей которые переводили данную игру, а не полевать их грязью.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

KasperGreen

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3267

Япония
Рейтинг

post 12-Дек-2010 21:39 (спустя 11 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

hak
я бы добавил, что эта мразь платит не разрабам, а их хозяевам
info [Профиль]  [ЛС] 

LastExile

Стаж: 13 лет

Сообщений: 27

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 14-Дек-2010 04:10 (спустя 1 день 6 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

KasperGreen
Разработчик и издатель - одно лицо =) У них нет хозяев =)
---
Конечно молодцы что перевели, но собирать за это деньги... Это уже называется нарушением авторских прав =)
info [Профиль]  [ЛС] 

Sakuradan

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 386

Россия
Рейтинг

post 14-Дек-2010 10:53 (спустя 6 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

LastExile писал(а):

Это уже называется нарушением авторских прав =)
Реплика на торренте про нарушение авторских прав. Очень смешно kolob_107
Перевод не продается, и деньги собираются не "за", а "для". Для того, чтобы можно было продолжать работу и выдавать не менее качественные переводы других замечательных игр.

Цитата:

Разработчик и издатель - одно лицо
"Конами" - это не муравейник и не улей. kolob_105
info [Профиль]  [ЛС] 

nike900

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 160

Россия
Рейтинг

post 14-Дек-2010 13:34 (спустя 2 часа 40 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

LastExile писал(а):

Разработчик и издатель - одно лицо
...

LastExile писал(а):

но собирать за это деньги...
Не хочешь платить - не плати. Только писать не надо об этом.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Blazetune

Стаж: 14 лет

Сообщений: 212

Рейтинг

post 14-Дек-2010 17:19 (спустя 3 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Всё бы хорошо, но JRPG в переводах нуждаются сейчас как ни какие игры на этой земле, когда же наконец то это случится... неужели это конец...
info [Профиль]  [ЛС] 

Sakuradan

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 386

Россия
Рейтинг

post 14-Дек-2010 17:47 (спустя 27 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Blazetune писал(а):

Всё бы хорошо, но JRPG в переводах нуждаются сейчас как ни какие игры на этой земле, когда же наконец то это случится...
А как же Dragon Quest 8? Подмигиваю
info [Профиль]  [ЛС] 

sadirsadir

Стаж: 14 лет

Сообщений: 34

Предупреждений: 1

Бельгия
Рейтинг

post 14-Дек-2010 17:51 (спустя 4 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

boris370
ой, маладец, выпендрился филолог-графоман

те кто не знают английский язык хотя бы для 60% понимания текста - лузеры, расп*здяи и дебилы. Если учесть что 80% развлекательного(и не только) контента прёт из штатов и никакой перевод не сможет передать суть таковой, какой её задумывали авторы.. не по неумению переводчиков, а из-за различий культур и фонетического строения языка

p.s. исключаем из списка лузеров людей с возрастом за 40, в их юности такие знания не были необходимостью
info [Профиль]  [ЛС] 

Sakuradan

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 386

Россия
Рейтинг

post 14-Дек-2010 20:34 (спустя 2 часа 43 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

sadirsadir, это японская игра, знания английского тебе не помогут понять суть таковой, какой её задумывали авторы, лузер Смеюсь
info [Профиль]  [ЛС] 

sadirsadir

Стаж: 14 лет

Сообщений: 34

Предупреждений: 1

Бельгия
Рейтинг

post 14-Дек-2010 22:16 (спустя 1 час 41 минута) [-]0[+]

[Цитировать] 

Sakuradan писал(а):

sadirsadir, это японская игра, знания английского тебе не помогут понять суть таковой, какой её задумывали авторы, лузер Смеюсь
человек с якобы азиатским ником
ну так ты ещё и даунёнок, если не в курсе, что работа над такими проектами ведётся не только япошками, но и представителями звёздно-полосатых.. коллоборативными методами =)

если бы ты о каком-нибудь год итере сказал или фф, то да - рисоеды там на первом месте и рынок рисоедов. с мгс совсем другая история и рынок другой =)

P.s. подумай на досуге хоть раз) не даром все кончают (включая школьниц с островного государства) от одного только голоса американского актёра
info [Профиль]  [ЛС] 

Sakuradan

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 386

Россия
Рейтинг

post 15-Дек-2010 11:11 (спустя 12 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

sadirsadir, я с тобой игру и историю ее создания не обсуждаю, просто издеваюсь, лошок Смеюсь
"Англичане" в своем праведном негодуэвании такие забавные. Особенно когда пытаются на русскоязычном ресурсе перед русскоязычной аудиторией в теме про перевод игры на русский что-то доказывать Улыбаюсь
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 21-Май 02:01

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы