Ошибка

Перевод игр

Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

TTru

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 181

Россия
Рейтинг

post 30-Июн-2010 13:01 [-]0[+]

Quote

SkyZ
я тож Патапонов тестирую. сегодня или завтра еще отпишусь)

_________________
PSP-1004 Black: 5.00 m33-6 >>> PhotoFast CR-5400: 2x8 GB microSDHC Class 6
ORIENT XG-701A+
Profile PM

Mercyful

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 02-Авг-2010 20:34 (спустя 1 месяц 2 дня) [-]0[+]

Quote

Как и писал ранее, хотелось бы взяться за перевод Minis-игры Route 66. Перевод и перерисовку возьму на себя. Нужна помощь со шрифтами и извлечением изображений из GIM-формата (естественно, с последующим обратным преобразованием).
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 02-Авг-2010 21:35 (спустя 1 час 1 минута) [-]0[+]

Quote

гляну, что можно сделать Улыбаюсь авось моих знаний хватит...
только скорость что-то ниалё Грущу до утра качать точно, будем искать альтернативные ссылки...

_________________
man with no face
Profile PM

Mercyful

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 02-Авг-2010 21:43 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

только скорость что-то ниалё
Тебе однозначно нужно что-то с настройками клиента/файерволла/сети-в-целом делать...
Проблемы с невозможностью раздать, а теперь ещё и скачать...
У меня канал свободен, но ты больше 2.0 kb/s не забираешь. Да и сидеры есть на раздаче...
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 02-Авг-2010 22:19 (спустя 35 минут) [-]0[+]

Quote

Качать то качается, только скорость низкая была, потом скаканула и всё ок Улыбаюсь
Короче глянул я... Рисовать там обрисоваться %)
Но это не самое главное, противней всего то, что под европейский шрифт там места нет, т.е. тупо 24 англ. буквы Грущу В любом случае придётся портить алфавит, тут как вариант - отрисовать недостающие кирилические символы на месте строчных букв латиницы...
Будешь браться?

_________________
man with no face
Profile PM

Mercyful

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 02-Авг-2010 22:27 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

Будешь браться?
За что именно? Перерисовку шрифтов?
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 02-Авг-2010 22:33 (спустя 5 минут) [-]0[+]

Quote

За всё это:

Mercyful писал(а):

Перевод и перерисовку возьму на себя.

Mercyful писал(а):

Нужна помощь со шрифтами и извлечением изображений из GIM-формата (естественно, с последующим обратным преобразованием).
Всё нужное дам...

_________________
man with no face
Profile PM

Mercyful

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 02-Авг-2010 22:35 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Quote

lps
Давай, конечно Улыбаюсь Со шрифтами, надеюсь, поможешь если вопросы возникнут.
Я просто не понимаю, в какой кодировке нужно писать, чтобы русский текст отображался в игре.
Английскими каракулями? Подставлять всё ручками или есть какие-то автоматизирующие средства для сего преобразования?
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 02-Авг-2010 22:42 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Quote

Для текста есть парсер который перегонит его по заданной таблице, допустим будет так:
А=А
Б=b
В=B
и т.д.
Так вот текст посте парсинга быдет выглядеть так:
БАБА = bAbA

Остаётся разобраться, что там с шириной символов, а то тут шрифтов немеряно...

_________________
man with no face
Profile PM

Mercyful

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 02-Авг-2010 22:45 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

lps писал(а):

Для текста есть парсер который перегонит его по заданной таблице
скинь, plz, вместе с потрохами этот парсер, чтобы я сразу вписывал в нужном формате...
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 02-Авг-2010 23:05 (спустя 20 минут) [-]0[+]

Quote

Короче всё классно, шрифты на предмет ширины символов ломать не нужно (проверил 2 штуки).
Пока можешь начать переводить текст.
А вообще стукни мне в аську (есть в профиле).

_________________
man with no face
Profile PM

RAWLEX

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 548

Россия
Рейтинг

post 03-Авг-2010 00:01 (спустя 56 минут) [-]0[+]

Quote

Mercyful писал(а):

Как и писал ранее, хотелось бы взяться за перевод Minis-игры Route 66. Перевод и перерисовку возьму на себя. Нужна помощь со шрифтами и извлечением изображений из GIM-формата (естественно, с последующим обратным преобразованием).
Она того стоит? Или это желание попробовать себя в чем-то новом?)

_________________
Si vis pacem, para bellum
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 03-Авг-2010 00:07 (спустя 5 минут) [-]0[+]

Quote

Открою небольшую тайну, очень многое делается "Just for fun" ну нравится человеку игра и хочет он, чтобы она была на русском. Вот люксор я переводил когда-то, нужен ли был этот перевод?..

_________________
man with no face
Profile PM

Mercyful

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 03-Авг-2010 07:53 (спустя 7 часов) [-]0[+]

Quote

RAWLEX писал(а):

Она того стоит?
lps прав... просто "хоца"... в hidden objects даже на компе не играю, а на зызе захотелось и поиграть, и перевести Улыбаюсь

добавлено спустя 42 минуты 45 секунд:

lps
скорее всего, нужно будет упор делать на маленькие буквы, нежели на заглавные...
добавлено спустя 6 часов 16 минут 29 секунд:

lps
переходим в топик самой игры, дабы не засорять тему...
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 03-Авг-2010 10:30 (спустя 2 часа 36 минут) [-]0[+]

Quote

ок

_________________
man with no face
Profile PM

-=TeXo=-

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 15

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 20:56 (спустя 1 день 10 часов) [-]0[+]

Quote

Mercyful
Я вот хочу перевести игру PSN Minis Монополия!Просто игра хорошая но на Английском

Можешь в краце сказать какие проги нужны?
Profile PM

RAWLEX

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 548

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 20:57 (спустя 1 минута) [-]0[+]

Quote

-=TeXo=-

Цитата:

нужны не проги, а умение и знания (с)
он скажет вроде того Подмигиваю

_________________
Si vis pacem, para bellum
Profile PM

Mercyful

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 3160

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 21:01 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

-=TeXo=-
Я в этом практически ни бум-бум, потому совета по программам дать не смогу.
Сам вот на днях две прожки получил от lps, но, как говорится, "оно не моё", поэтому, кому их давать или не давать, решать не мне.
Я занимаюсь непосредственно переводом и перерисовкой ресурсов, а не взломом оных.
Profile PM

-=TeXo=-

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 15

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 21:11 (спустя 9 минут) [-]0[+]

Quote

Mercyful
Плоховато конечно но перевести и перерисовать текстуры это я могу а вот с программной составляющей плоховато
Profile PM

В_Миром

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1894

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 21:15 (спустя 4 минуты) [-]0[+]

Quote

-=TeXo=-
На сайт "Шедевр" зайди, там много инфы и расписано что и как для начинающих.
Profile PM

-=TeXo=-

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 15

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 21:19 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

fastfud100
Мне б конкретный ссыль можно написать?)
Profile PM

В_Миром

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 1894

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 21:24 (спустя 4 минуты) [-]0[+]

Quote

-=TeXo=-
Google + "Шедевр" = конкретная ссылка. Не пропустишь.
Profile PM

-=TeXo=-

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 15

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 04-Авг-2010 21:30 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Quote

fastfud100
Всё понял читаем Документацию!
Profile PM

lps

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 525

Рейтинг

post 04-Авг-2010 23:00 (спустя 1 час 30 минут) [-]0[+]

Quote

Mercyful писал(а):

-=TeXo=-
Я в этом практически ни бум-бум, потому совета по программам дать не смогу.
Сам вот на днях две прожки получил от lps, но, как говорится, "оно не моё", поэтому, кому их давать или не давать, решать не мне.
Я занимаюсь непосредственно переводом и перерисовкой ресурсов, а не взломом оных.
Ну я как бы дал лопату и сказал где копать и в какую сторону выбрасывать землю. Способ отнюдь не универсальный, так что даже выплыв в массы (между нами в сети давно всё есть, гугл в помощь) будет мало кому полезен. ИМХО самое верное, что здесь посоветовали - отправили на Шедевр.

_________________
man with no face
Profile PM

SkyZ

Статус:info

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 42

Россия
Рейтинг

post 05-Авг-2010 01:20 (спустя 2 часа 19 минут) [-]0[+]

Quote

Понравилась игра - Lanfeust of Troy.

Она старенькая. Покопался в образе и вот вывод: Видео - в формате PMF, Звуки - AT3, Текст - В отдельном TXT файле (но при малейшем изменении игра отказывает запускаться).

Сам в этом деле не очень разбираюсь, надеюсь на вашу помощь. (С переводом помогу).
Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 31-Янв 05:01

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы