: Пред. 1, 2, 3 ... 37, 38, 39 ... 62, 63, 64 След.
Автор |
Сообщение
|
darth015
Статус:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 270
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
platov01 писал(а): Хороший перевод castlevania было бы чудесно,но я так же как zveriuga предерживаюсь мнения что фан-перевод так и останется на виртуальной бумажке. а это тогда что? http://rghost.ru/2878229
|
|
platov01
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 504
Рейтинг
|
darth015
я не в коем случае не хочу обидеть ребят которые занимаются переводом игрухи,но хочется увидеть не ролик а образ
Я никогда не пишу над чем работаю потому как до последнего момента не знаю будет игра работать или нет..и только когда запускаю диск и сам слышу русскую речь и немного поиграв вижу что образ играбелен только тогда выкладыю.
Все переводы вещь не только сложная но и очень глючная и когда люди которые не сделали ещё не одного перевода начинают в инете выкладывать какие то наработки и ролики я воспринимаю это за пиар..если я не прав,то я извинюсь.
|
|
St@kaN
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 291
Предупреждений: 2
Рейтинг
|
platov01 Зайди сюда и посмотри как у нас идут дела с переводом. Если есть желание, можешь сам помочь. https://spreadsheets.google.com/ccc?key=0AlStctJw2O...y=CMqy8sAG#gid=0 Так же там указано, что перевод будет портирован и на Xbox (спустя некоторое время после релиза на PS3.) Шрифты уже готовы. Так что переводу суждено быть.
|
|
Geksoral
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 158
Рейтинг
|
Ох, ребятки, если перевод Кастлы состаиться....то пи_д_ц...Забью на учёбу!
_________________ Хоть от ножа, хоть от пули шальной, смерть иногда бывает смешной. . .
|
|
scream123
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1795
Рейтинг
|
Geksoral писал(а): Ох, ребятки, если перевод Кастлы состаиться....то пи_д_ц...Забью на учёбу! а лучше не забивай на учёбу походи на англ и тебе больше не потребуется ждать русич и прогуливать занятие
|
|
_burb_on_
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 123
Рейтинг
|
platov01, не соглашусь. Ролик это не пиар. А обоснованность процесса перевода такого количества текста. Дабы показать людям, что перевод возможен и их труд не напрасен.
|
|
xhead
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 100
Рейтинг
|
соглашаться или нет можно будет когда результат появится .
Enslaved скорей бы выложили
|
|
Geksoral
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 158
Рейтинг
|
scream123 писал(а): Geksoral писал(а): Ох, ребятки, если перевод Кастлы состаиться....то пи_д_ц...Забью на учёбу! а лучше не забивай на учёбу походи на англ и тебе больше не потребуется ждать русич и прогуливать занятие Курс иностранного уже давно прошёл, остались лишь Сопрамат, Теоритическая механика и 10-ок технических дисциплин...
_________________ Хоть от ножа, хоть от пули шальной, смерть иногда бывает смешной. . .
|
|
RAM1S
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 2755
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
xhead писал(а): Enslaved скорей бы выложили Уже выложили - http://bit.ly/dyoAKU Никто случаем не знает - кто делал этот перевод, и как он по качеству? промт, правленый пром, или нормальный адекватный перевод от фанатов ?
|
|
Black Smoke
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 6096
Рейтинг
|
_burb_on_ писал(а): platov01, не соглашусь. Ролик это не пиар. А обоснованность процесса перевода такого количества текста. Дабы показать людям, что перевод возможен и их труд не напрасен. Я пока увидел запуск только на ПС3. О Бокс версии идут только разговоры. Одно дело перевести текст, а совсем другое засунуть его в образ + чтобы он еще и работал!
|
|
Artem Donetsk
Статус:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 56
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Люди так что случилось с переводом РДР?Вроде как переводили летом пираты, сказали скоро выйдет и все притихли..кто? что знает?
_________________ «Учение – свет. Вот выучусь и стану… лампочкой»
|
|
scream123
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1795
Рейтинг
|
14-Окт-2010 02:57
(спустя 2 часа 17 минут)
[-]0[+]
Artem Donetsk писал(а): Люди так что случилось с переводом РДР?Вроде как переводили летом пираты, сказали скоро выйдет и все притихли..кто? что знает? фейк был +денег вынимали
|
|
_burb_on_
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 123
Рейтинг
|
14-Окт-2010 04:34
(спустя 1 час 37 минут)
[-]0[+]
А вот теперь с разгона и об стену все те, кто усерался об отсутствии перевода Enslaved и Castlevania. И на будущее: Не владеете информацией - не стройте догадок. Надо выйти с предложением, преды за дезинформацию выдавать. Black Smoke, разговоры о версии для XBOX закончены?
|
|
scream123
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1795
Рейтинг
|
_burb_on_ русскую пиратку нельзя предсказать от нюбокс когда переведут и выпустят
|
|
Black Smoke
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 6096
Рейтинг
|
_burb_on_ писал(а): Black Smoke, разговоры о версии для XBOX закончены? Разговоры о чем? О том, что пираты перевели? Так я этого и не отрицал. Разговор о переводе, который осуществляется пиратами. Пока я только видел запуск на ПС3.
|
|
bishop93Rus
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 22
Рейтинг
|
Nba 2k11 русская версия будет?? Кто знает??
|
|
ultrapack33
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 831
Предупреждений: 3
Рейтинг
|
bishop93Rus, riprip писал(а): Вышли русские версии:
NBA 2K11 MySims SkyHeroes
_________________ "Зря армию хают, есть там люди способные выполнять поставленные задачи любыми доступными средствами и со смекалкой. Вот, например, наш начштаба, когда в Диабло гамал — слева от себя ставил бойца следить за маной, справа бойца — следить за здоровьем"
|
|
bishop93Rus
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 22
Рейтинг
|
А может кто нибудь ее выставить?????)
|
|
ultrapack33
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 831
Предупреждений: 3
Рейтинг
|
_________________ "Зря армию хают, есть там люди способные выполнять поставленные задачи любыми доступными средствами и со смекалкой. Вот, например, наш начштаба, когда в Диабло гамал — слева от себя ставил бойца следить за маной, справа бойца — следить за здоровьем"
|
|
fantic_UA
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 4684
Рейтинг
|
|
|
Black Smoke
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 6096
Рейтинг
|
Мда... Только вчера записал англ.
|
|
fantic_UA
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 4684
Рейтинг
|
Black Smoke писал(а): Мда... Только вчера записал англ. а мне ещё хуже, полтора сезона уже откатал, а теперь второй день только на диск (ENG) смотрю, хочется поездить, а жду... добавлено спустя 4 минуты 33 секунды: St@kaN писал(а): Так что переводу суждено быть. я так ничего и не понял, то что уже выложено http://tapochek.net/viewtopic.php?p=882991 стоит писать на диск или лучше немного подождать ? и насколько лучше Ваш перевод будет от того что есть а то я слегка в недоумении, игра есть, и судя по отзывам шедевр, да вродь и перевод неплохой, но может быть ещё лучше...
|
|
papashasan
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 392
Рейтинг
|
Стоит, наверно подождать =).
|
|
MassTers
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 43
Рейтинг
|
Подскажите с помощю какой проги можна извелечь текст с исо образу для бокса?
_________________ Xbox 360 Arcade HDD 120 Gb, ixtreme 1.6
|
|
lagdaun
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Кто-нибудь знает новый наруто переводить будут?
|
|
Текущее время: 25-Ноя 10:57
Часовой пояс: GMT + 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|