Ошибка

Castlevania: Lords of Shadow [Region Free/RUS]

Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Riden7829

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 30

Испания
Рейтинг

post 14-Окт-2010 11:10 [-]0[+]

Quote

спасибо, оч ждал =)

_________________
...Hala Madrid...
info Profile PM

serembesh

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 15

Венесуэла
Рейтинг

post 14-Окт-2010 11:25 (спустя 15 минут) [-]0[+]

Quote

xboxlander
а имеет ли смысл ждать этого перевода??
info Profile PM

ArchiMR

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 9

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 11:32 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Quote

Да что вам,лиц перевода все равно не будет,а чтобы смысл понять нормально будет и такой...

_________________
LvL
info Profile PM

SashaVoY

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 30

Македония
Рейтинг

post 14-Окт-2010 11:34 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Quote

Ребят, все диалоги переведены?
info Profile PM

pashka05

Стаж: 15 лет

Сообщений: 22

Рейтинг

post 14-Окт-2010 11:51 (спустя 16 минут) [-]0[+]

Quote

podskazite,kak nado zapisivat igru?
info Profile PM

ultrapack33

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 831

Предупреждений: 3

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:06 (спустя 15 минут) [-]0[+]

Quote

pashka05, нет. Читай ФАК

_________________
"Зря армию хают, есть там люди способные выполнять поставленные задачи любыми доступными средствами и со смекалкой. Вот, например, наш начштаба, когда в Диабло гамал — слева от себя ставил бойца следить за маной, справа бойца — следить за здоровьем"
info Profile PM

Ramrod

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 273

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:07 (спустя 1 минута) [-]0[+]

Quote

pashka05 писал(а):

podskazite,kak nado zapisivat igru?
ответ как всегда в факе найти можно но для этого его нужно прочесть вот тут например http://tapochek.net/viewtopic.php?t=15

_________________
freeboot 13599 + DL 2.24, фалкон. от 09 мая 2010 году.
info Profile PM

SashaVoY

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 30

Македония
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:16 (спустя 9 минут) [-]0[+]

Quote

SashaVoY писал(а):

Ребят, все диалоги переведены?
Ребят, все диалоги переведены?
info Profile PM

OUT3gger

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2563

Япония
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:19 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Quote

SashaVoY писал(а):

SashaVoY писал(а):

Ребят, все диалоги переведены?
Ребят, все диалоги переведены?
Ребят, все диалоги переведены?
info Profile PM

Csander

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 86

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:41 (спустя 22 минуты) [-]0[+]

Quote

блин вчера толька енглиш прошёл, знал бы ждал русскую Улыбаюсьно всё равно огромное спасибо может ешё раз пройду Улыбаюсь

_________________
Пуля способна привести к потрясающим изменениям в голове, даже если попадёт в задницу.
info Profile PM

St@kaN

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 291

Предупреждений: 2

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:50 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Quote

Наш вариант перевода того, что на втором скрине:

Цитата:

Надвигается буря. Человечество в упадке и на грани гибели. Мир меняется, но теплится ещё надежда в сердцах людей. Мы живём мирской жизнью, не ведая о силах, способных навсегда изменить наши судьбы; мы алчны, беспечны, готовые безропотно идти на убой. Эта ночь в 1047-ом году от рождества Христова знаменует собой начало нашего путешествия в глубины тьмы, хаоса. Я наблюдаю за ним из теней. Избранный ли он? Он зашёл уже далеко, но он будет испытан, до самого предела человеческой выносливости… и за ним. Этой ночью скачет он в поисках старых богов, вооружённый амулетом, приведшим его сюда; здесь начнётся его путь в забвение.
P.S. Советую подождать, у нас даже стихи переведены в рифму kolob_111
info Profile PM

ZloB

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 67

Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:53 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

St@kaN
Хорошая новость.
info Profile PM

OUT3gger

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2563

Япония
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:57 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

St@kaN
Когда примерно намечается релиз? Улыбаюсь
info Profile PM

St@kaN

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 291

Предупреждений: 2

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 12:59 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Quote

OUT3gger
думаю к выходным
info Profile PM

AfterLife

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 111

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:01 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Quote

St@kaN
Спасибо, жду вашего релиза значит)
info Profile PM

ultrapack33

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 831

Предупреждений: 3

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:08 (спустя 6 минут) [-]0[+]

Quote

Отлично. В шкафчике лежат как раз 2 болванки....Вот как знал.... Смеюсь

_________________
"Зря армию хают, есть там люди способные выполнять поставленные задачи любыми доступными средствами и со смекалкой. Вот, например, наш начштаба, когда в Диабло гамал — слева от себя ставил бойца следить за маной, справа бойца — следить за здоровьем"
info Profile PM

pashka05

Стаж: 15 лет

Сообщений: 22

Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:11 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

Quote

na kakoj lucse kompakt zapisivat,na verbatim?
info Profile PM

Sima87

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 12

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:11 (спустя 7 секунд) [-]0[+]

Quote

Спасибо огромное
info Profile PM

cshero

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 491

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:12 (спустя 51 секунда) [-]0[+]

Quote

St@kaN
Тогда ждём ваш релиз
info Profile PM

kislotnyk

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 90

Украина
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:31 (спустя 19 минут) [-]0[+]

Quote

Автору спасибо.

St@kaN
Спасибо за предупреждение, ждем
info Profile PM

OUT3gger

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2563

Япония
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:39 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Quote

Из темы с англ. версией:

Tvarkyk писал(а):

я думаю что если офф.русского не будет, то пираты тоже не будут переводить 2 диска

Segafan писал(а):

Tvarkyk я тоже думаю..

siberianNSK писал(а):

жаль, что кодзимовские проекты по непонятной причине не переводят на русский(

rusmos писал(а):

Да уж, русский ждать не приходится

Tvarkyk писал(а):

я уверен на 99% что не будет русской)

Quesabe писал(а):

Так же считаю что русской не будет.
Неплохо бы вам, товарищи, впредь вообще воздержаться от ответов на подобные вопросы, дабы не вводить людей в заблуждение.
info Profile PM

Darkness27

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 31

СССР
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:48 (спустя 8 минут) [-]0[+]

Quote

St@kaN писал(а):

Наш вариант перевода того, что на втором скрине:

Цитата:

Надвигается буря. Человечество в упадке и на грани гибели. Мир меняется, но теплится ещё надежда в сердцах людей. Мы живём мирской жизнью, не ведая о силах, способных навсегда изменить наши судьбы; мы алчны, беспечны, готовые безропотно идти на убой. Эта ночь в 1047-ом году от рождества Христова знаменует собой начало нашего путешествия в глубины тьмы, хаоса. Я наблюдаю за ним из теней. Избранный ли он? Он зашёл уже далеко, но он будет испытан, до самого предела человеческой выносливости… и за ним. Этой ночью скачет он в поисках старых богов, вооружённый амулетом, приведшим его сюда; здесь начнётся его путь в забвение.
P.S. Советую подождать, у нас даже стихи переведены в рифму kolob_111
Слухай а вы на сони не собираетесь делать перевод? а то мож на сони проходить буду а не на боксе...

Интересно узнать мнение других людей... Кто нить у кого есть обе консоли сравнивал игры? Где лучше? А то с другом спорили так и не пришли к единому мнению... В плюс сони(мое мнение) освещение лучше и вода(но по мне не сильная разница) но за то сглаживание на сони то ли мньше то ли вообще нету(лесенки более заметны чем на боксе)

_________________
Хвох 360 and Sony Playstation 3
Круче тока яйца...
info Profile PM

MOPE4ok

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 9

Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:51 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

Quote

спасибо огромное. знал что скоро появится, но не думал что так скоро Улыбаюсь
info Profile PM

ultrapack33

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 831

Предупреждений: 3

Россия
Рейтинг

post 14-Окт-2010 13:52 (спустя 44 секунды) [-]0[+]

Quote

Darkness27, речь именно о Сони и идет. Потом на бокс выпустят

_________________
"Зря армию хают, есть там люди способные выполнять поставленные задачи любыми доступными средствами и со смекалкой. Вот, например, наш начштаба, когда в Диабло гамал — слева от себя ставил бойца следить за маной, справа бойца — следить за здоровьем"
info Profile PM

OUT3gger

Стаж: 15 лет

Сообщений: 2563

Япония
Рейтинг

post 14-Окт-2010 14:02 (спустя 10 минут) [-]0[+]

Quote

Darkness27 писал(а):

Слухай а вы на сони не собираетесь делать перевод? а то мож на сони проходить буду а не на боксе...
Так точно, Ваше Высочество! Смеюсь
info Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 22-Ноя 06:21

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы