: Пред. 1, 2, 3, 4 ... 13, 14, 15 След.
Автор |
Сообщение
|
logus65
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 29
Рейтинг
|
Спасибо Дима! Я и сам бы присоединился к переводам, но учить некому. А ты реальный молодчага, учитывая ещё и сколько личного времени перевод съедает! Хотелось бы когда-нибудь байонетку на руссишь увидеть, буду надеяться и ждать.
|
|
Gift2006
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
Кстати вторая часть сразу на русском будет как DAO или нет? кто знает отпишите плз!!!!
_________________ дядя Фёдор: чтобы раздать что-нибудь ненужное, надо сначала скачать что-нибудь ненужное, а у нас рейтинга нет...
|
|
Strannik987
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 96
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
platov01 спасибо огромное за релиз и проделанную работу!
|
|
bigmugivara
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 96
Рейтинг
|
Спасибо огромное!!! Буквально позавчера начал на инглише проходить. Не подскажите, смогу ли я записав этот образ и вставив диск, продолжить играть с того места куда дошел на инглише, НО уже с руссаундом? Возможен такой вариант? Или придется заново начинать?
|
|
B_U_B_L_I_K
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 197
Рейтинг
|
|
|
Alice D
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 231
Рейтинг
|
Да вторая часть с титрами сразу будет!Так на Софт Клабе написано!
|
|
bigmugivara
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 96
Рейтинг
|
Можно ответ получить, очень тревожит...
|
|
platov01
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 504
Рейтинг
|
Можно конечно..если звук останется на англ.(мало вероятно) то загрузи пару игр от первого бокса,а потом сного масс эфект.
|
|
|
Конечно глупо жаловаться, но проблема решена на 50%. По прежнему ответы в диалогах со словарем нужно выбирать. Но раз надежды на рустекст нет, этот вариант перевода итак просто фантастический Спасибо большое за труды, и всего наилучшего товарищу Платову!
|
|
GаmerSuper
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Текст в игре находится в ЕХЕ-файле насколько я знаю. Так что его перевод возможен только для консолей с xreboot. Господин Платов, спасибо за релиз, очень приятно видеть такие шикарные релизы. Сам конечно не буду играть, т.к. пришлось ЗИ на ПКшке проходить, хоть и ненавижу ПК-гейминг, но кое-как прошел игру. Цитата: Конечно глупо жаловаться, но проблема решена на 50%. По прежнему ответы в диалогах со словарем нужно выбирать. Проблему решить очень легко. Просто надо выучить английский, без которого сейчас вообще жить невозможно. Ну продавцом, дворником можно работать, но на нормальную работу рассчитывать не придется.
|
|
Mr.Brightside
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 324
Рейтинг
|
|
|
Rapcure
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 85
Рейтинг
|
Огромнейшее спасибо,Дмитрий,каждый раз радуете все больше.
И какие претензии могут быть,вы представляете масштабы текста для перевода? так что супер,прошел на английском,но перед второй частью хочу сюжет освежить в памяти.
Еще раз спасибо!
|
|
lost_love
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 81
Рейтинг
|
GаmerSuper Господи, он настоящий (с)
_________________ Choose your future. Choose life. I choose not to choose life, I choose something else.
|
|
Durante666
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 2289
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
GаmerSuper гони текстовуху для всех
|
|
travis
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 272
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
platov01 OMG огромнейшее тебе спасибо!!! OMG супергей высочество пожаловал)))
|
|
platov01
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 504
Рейтинг
|
Честно говоря это самая моя большая работа с момента как я занимаюсь портами.Если в среднем на порт тратилось от нескольких дней до пару недель то этот порт выполнялся несколько месяцев,я к нему готовился ещё до появления золотого издания...в игре почти 600 звуковых архивов.
На счёт диалог..по началу сам плевался,но потом понял что основной диалог всегда указан сразу жёлтым цветов,а все другие для разнообразия,в итоге всё равно придёте к главному.
|
|
Lampard
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 11
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Спасибо Платову,появилась возможность поиграть в эту игру.Молодец.
|
|
X-ZERO
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 24
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Просто супер, именно только перевода этой игры и не хватало. Я думаю
месяцы работы не впустую - и многие это оценят.
|
|
Black Smoke
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 6096
Рейтинг
|
platov01 Огромное спасибо! P.S. Возможна ли озвучка АС? Просто никто и не думал, что будет перевод Mass Effect, вдруг и с Асасином что нибудь выйдет...
|
|
teken7
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 341
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Платовым .Д Респект ,но прошел на ПК
_________________ PC Intel Core 2 Duo E4500 3,2GHz* RAM 2G* Geforce XFX GTX 260 *Samsung 320G Консоль:Xbox 360 Телик:PHILIPS 32PFL5604H/12
|
|
GаmerSuper
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Black Smoke писал(а): platov01 Огромное спасибо! P.S. Возможна ли озвучка АС? Просто никто и не думал, что будет перевод Mass Effect, вдруг и с Асасином что нибудь выйдет... Пиратчики собирали частичный руссаунд, но уже выкинули его. Если будет полный руссаунд - будет здорово. Ну а мне остается играть в нее на PS3. добавлено спустя 11 минут: Кстати, Платов, может по-быстрому Масс Эффект 2 начитаешь в микрофон и соберешь (как выйдет)? Многие предпочтут играть хоть с такой озвучкой, т.к. пялиться вниз экрана - никакого удовольствия. Если готов сделать, то в принципе я могу на пару начитать за Джокера например (я его голосом умею разговаривать). Еще надо женский голос найти. Если раскидать работу, то за неделю можно начитать. Главное чтобы ты смог собрать.
|
|
|
GаmerSuper писал(а): Кстати, Платов, может по-быстрому Масс Эффект 2 начитаешь в микрофон и соберешь (как выйдет)? Многие предпочтут играть хоть с такой озвучкой, т.к. пялиться вниз экрана - никакого удовольствия. Если готов сделать, то в принципе я могу на пару начитать за Джокера например (я его голосом умею разговаривать). Еще надо женский голос найти. Если раскидать работу, то за неделю можно начитать. Главное чтобы ты смог собрать. а ты сопрешь и скажешь что сам сделал
|
|
gio3000
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 39
Рейтинг
|
ОФИИГЕТЬЬЬЬЬ СВЕРШИЛОСЬЬЬ С ПУСТЯ ГОДЫЫЫЫ!!!!!!!!!!! СПАСИБОООО
|
|
kutgenuis
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
GаmerSuper писал(а): Проблему решить очень легко. Просто надо выучить английский, без которого сейчас вообще жить невозможно. Ну продавцом, дворником можно работать, но на нормальную работу рассчитывать не придется. Хорошо сказал, но судя по... GаmerSuper писал(а): Кстати, Платов, может по-быстрому Масс Эффект 2 начитаешь в микрофон и соберешь (как выйдет)? Многие предпочтут играть хоть с такой озвучкой, т.к. пялиться вниз экрана - никакого удовольствия. Если готов сделать, то в принципе я могу на пару начитать за Джокера например (я его голосом умею разговаривать). Еще надо женский голос найти. Если раскидать работу, то за неделю можно начитать. Главное чтобы ты смог собрать. ...ты работаешь или дворником или продавцом (чем торгуешь? )
|
|
|
|
|
Текущее время: 22-Ноя 04:36
Часовой пояс: GMT + 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|