Давно писал тут насчет Final Fantasy XIII, вот наконец руки дошли до наглядного теста обещанных видео пруфов, в общем появилась еще одна приятная новость, если кто-нибудь возьмется, технически полную озвучку игры осуществить возможно! То бишь каждый звук/диалог в игре можно отредактировать и заменить.
В видео и на скриншотах примитивнейший и очень грубый тест на скорую руку, по замене, в официальной японской демки игры, текстур, музыки/звуков, некоторых шрифтов/игрового алфавита, и примеры русификации некоторых игровых элементов, к сожалению пока не получается толком заменить основной шрифт сабов, но это мелочи потом разберусь, а главное неизвестно где находится текст (поэтому шрифты составляют бессмыслицу), я не привлекал программистов, но думаю они быстро найдут если схватятся, собственно сабж:
RangerRus Вот кстати давно интересует вопрос насчет МГС4. Это ведь вы переводили? Почему дальше роликов дело не ушло, в роликах, конечно раскрывается фактически вся игра, но все же SILENTpavel
Перевод финалки был бы очень желанен многими, а насчет озвучки сомневаюсь, вон все от английской плюются.
Polinom Переводом игры занимается команда Exclusive (они переводили вторую часть). Логично распределить трудовые ресурсы на разные проекты, а не делать параллельно одно и тоже. А ролики не мы переводили.
SILENTpavel Почему бы тебе не организовать свою команду? Или присоединиться к одной из существующих? Или ещё как-нибудь организоваться и работать над переводом. Могу предложить кураторскую должность в команде, либо, если нет желания вести проекты, можешь рассказать что и как в игре, я напишу утилиты по твоим описаниям и определю FF как следующий кураторский проект после ULDK, который поведёт gia (он высказывал большое желание работать над экзами).
Polinom Перевод в роликах мой, но впихнул этот текст один чел из фри-торрента. А остальное осталось без перевода, потому что ему влом было вытягивать оставшийся текст, который находится в другом месте от субтитров к мувикам.
BOPOH666 Сорри за ошибку,просто смутило что на ютубе залито было пользователем RangerRus1. Жалко конечно, что не довели дело до конца, но и за это огромное спасибо. Английский там не самый простой, чтобы быстро воспринимать в реальном времени. Прошел игру полгода назад с этим переводом, так и храню на харде .
Если уж эксклюзивцы доведут таки до ума и четвертую часть, будет эпично. Вторую проходил именно в их переводе.
dеdmorozko Перевод давно завершён, дело за тестом. Однако сейчас накопилось много неотлогаемых дел, у кого по учёбе, у кого по работе. Так что как оттестируем, тогда и появится. Лично у меня dlc этого нет, скачаю уже полностью русифицированное, после теста.
Vivi,я,что-то читал про это DLC,вроде версия выходила на Xbox и то в США(так как она была сыроватой-то разрабы захотели по быстрому удалить её из сети-на доработку,но не получилось,опаздали),так всё и заглохло,а на PS3 она так и не появилась и наверно вряд ли уже появится
Таки мало того, что появилась, она таки даже взломанна уже давно, ссылки лежат в теме Кастлвании (при установке на русскую версию, язык становится английским)
dеdmorozko Перевод давно завершён, дело за тестом. Однако сейчас накопилось много неотлогаемых дел, у кого по учёбе, у кого по работе. Так что как оттестируем, тогда и появится. Лично у меня dlc этого нет, скачаю уже полностью русифицированное, после теста.
раз не кому тестировать , то я предлагаю свою помощь ! буду тестером , только дайте тестовую версию скачать , я её за один день раз 20 пройду и составлю список того, что надо поправить !
dеdmorozko Перевод давно завершён, дело за тестом. Однако сейчас накопилось много неотлогаемых дел, у кого по учёбе, у кого по работе. Так что как оттестируем, тогда и появится. Лично у меня dlc этого нет, скачаю уже полностью русифицированное, после теста.
раз не кому тестировать , то я предлагаю свою помощь ! буду тестером , только дайте тестовую версию скачать , я её за один день раз 20 пройду и составлю список того, что надо поправить !
Я уже прошел DLC идет правка и окончательный тест. DLC появится в свободном доступе как только так сразу. И некто его тебе не даст раньше времени,как бы ты не лизал зады.
PS. Смотрю на вас и удивляюсь,тут троли завелис и живут ещё похлеще гнуса,я с гнусом разговаривал(не один раз) он мне показался более адекватным чем вы.
dеdmorozko Перевод давно завершён, дело за тестом. Однако сейчас накопилось много неотлогаемых дел, у кого по учёбе, у кого по работе. Так что как оттестируем, тогда и появится. Лично у меня dlc этого нет, скачаю уже полностью русифицированное, после теста.
раз не кому тестировать , то я предлагаю свою помощь ! буду тестером , только дайте тестовую версию скачать , я её за один день раз 20 пройду и составлю список того, что надо поправить !
Я уже прошел DLC идет правка и окончательный тест. DLC появится в свободном доступе как только так сразу. И некто его тебе не даст раньше времени,как бы ты не лизал зады.
PS. Смотрю на вас и удивляюсь,тут троли завелис и живут ещё похлеще гнуса,я с гнусом разговаривал(не один раз) он мне показался более адекватным чем вы.
уже дали тестовую версию , так что ты балабол еще тот ,задницу при этом только ты лижешь , я же все решил дипломатически , ты лучше дай ссылку на свой трекер репаков , интересно глянуть
уже дали тестовую версию , так что ты балабол еще тот ,задницу при этом только ты лижешь , я же все решил дипломатически , ты лучше дай ссылку на свой трекер репаков , интересно глянуть
и кто этому клоуну дал? тебе даже в подворотне не дадут, а ты тут про такие серьезные вещи загибаешь))
Red Dead Redemption вообще игра-феномен, исключение, к ней технически абсолютно не применимо все то, что обычно пираты/фанаты применяют при переводе, становятся бесполезным все наработанные навыки, инструменты и понятия, этим и объясняются все трудности у любого желающего перевести.
Если провести чуток диванной дискусии то мне кажется, что дело может сдвинуться с мёртвой точки с выходом Макс Пейна, и когда проапдейтнут софт для вскрытия ресурсов новой версии движка, наверняка она подойдёт и ему
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
Показывать по клику
Показывать по наведению
!ВНИМАНИЕ! Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями.