Ошибка

Русифицированные PS3 игры

Страницы:   Пред.  1, 2, 3 ... 17, 18, 19 ... 61, 62, 63  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

BetSS

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 253

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 02-Авг-2011 01:33 [-]0[+]

[Цитировать] 

Шелби писал(а):

наши лохализаторы
kolob_129
С нетерпением Ждём! Ребята респект вам!

зы Побольше бы народу к вам в группу что бы перевод быстрее шёл ...
info [Профиль]  [ЛС] 

SpeeDone

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 80

Россия
Рейтинг

post 03-Авг-2011 08:26 (спустя 1 день 6 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

А никто не пробовал портировать перевод игры Star Wars: The Force Unleashed - Ultimate Sith Edition с X-box360 (релиз от DualShock) на PS3 версию?
info [Профиль]  [ЛС] 

defoski

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 17

Предупреждений: 1

Великобритания
Рейтинг

post 03-Авг-2011 08:39 (спустя 12 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Зачем перевод на св алишед? Что там переводить? Иди да и мочи всех..
info [Профиль]  [ЛС] 

SpeeDone

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 80

Россия
Рейтинг

post 03-Авг-2011 09:03 (спустя 24 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

defoski писал(а):

Зачем перевод на св алишед? Что там переводить? Иди да и мочи всех..
Хотелось бы понять сюжетные тонкости
info [Профиль]  [ЛС] 

Lightning

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 87

Россия
Рейтинг

post 03-Авг-2011 13:09 (спустя 4 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Afd писал(а):

Новость по переводу Enslaved: Odyssey to the West
http://ps3club.ru/blog/Blackout/1129.html
Красавцы , успехов вам Овации?
info [Профиль]  [ЛС] 

BetSS

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 253

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 11-Авг-2011 14:36 (спустя 8 дней) [-]0[+]

[Цитировать] 

ну что там с Enslaved ?
info [Профиль]  [ЛС] 

Вадим M

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 348

СССР
Рейтинг

post 11-Авг-2011 18:24 (спустя 3 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

BetSS писал(а):

ну что там с Enslaved ?
Как только так сразу....

А вообще игра на любителя,минут пять поиграл с переводом портатированого с бокса чего то быстро надоела
info [Профиль]  [ЛС] 

Signatura

Стаж: 15 лет

Сообщений: 4919

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 11-Авг-2011 19:09 (спустя 44 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Вадим M
а как насчёт DLC для Fallout: New Vegas?
info [Профиль]  [ЛС] 

Вадим M

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 348

СССР
Рейтинг

post 11-Авг-2011 19:30 (спустя 21 минута) [-]0[+]

[Цитировать] 

Signatura писал(а):

Вадим M
а как насчёт DLC для Fallout: New Vegas?
перевод для DLC теоретически можно портатировать,вот только для ps3 я чего то не вижу DLC
info [Профиль]  [ЛС] 

Djes

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 219

Россия
Рейтинг

post 11-Авг-2011 21:35 (спустя 2 часа 5 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

лучше бы кто-нибудь доработал русский Fallout: New Vegas, чтобы поправили русский текст и чтобы он работал с последними патчами, может кто возьмется ???
info [Профиль]  [ЛС] 

Signatura

Стаж: 15 лет

Сообщений: 4919

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 11-Авг-2011 21:39 (спустя 4 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Вадим M писал(а):

Signatura писал(а):

Вадим M
а как насчёт DLC для Fallout: New Vegas?
перевод для DLC теоретически можно портатировать,вот только для ps3 я чего то не вижу DLC
точно, нет DLC, походу только за бабос в PSN... жаль жаль, придётся перепроходиь игру на боксе
info [Профиль]  [ЛС] 

yakuza82

Пол: Пол:Муж

Стаж: 13 лет

Сообщений: 218

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 12-Авг-2011 16:24 (спустя 18 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Djes писал(а):

лучше бы кто-нибудь доработал русский Fallout: New Vegas, чтобы поправили русский текст и чтобы он работал с последними патчами, может кто возьмется ???
Терпимо, спасибо и на этом. Кстати с патчем 1.05 почти все названия оружия становятся обратно на инглише.

_________________
Надеясь на лучшее - готовься к худшему.
info [Профиль]  [ЛС] 

vania1987

Стаж: 13 лет

Сообщений: 6

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 12-Авг-2011 18:12 (спустя 1 час 48 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

А какие еще игры переводят?А то JRPG чет не 1 невидел на русском.Может кто переведет хоть 1?Eternal sonata например.
info [Профиль]  [ЛС] 

s1ddok

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1682

Россия
Рейтинг

post 12-Авг-2011 21:26 (спустя 3 часа) [-]1[+]

[Цитировать] 

скрестим пальцы, и будем надеятся сони сделают нам полный перевод Metal Gear Solid HD Collection было бы чумачума. Хотя хз если будут делать озвучку на отъебись пусть лучше вообще не делают.

добавлено спустя 36 секунд:

с нарм озвучкой можно будет вырубить субтитры и получить удовольствие от просмотра роликов.

_________________
Got a sign on my dick that says : "bad bitches only" © Lil' Wayne
info [Профиль]  [ЛС] 

Rubin

Стаж: 13 лет

Сообщений: 126

Рейтинг

post 12-Авг-2011 21:33 (спустя 7 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

да я бы тоже был бы рад если бы перевели Metal Gear Solid HD Collection
info [Профиль]  [ЛС] 

Cogito Virus

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 279

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 12-Авг-2011 22:29 (спустя 56 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Rubin писал(а):

да я бы тоже был бы рад если бы перевели Metal Gear Solid HD Collection
Губу можно закатать.
info [Профиль]  [ЛС] 

BetSS

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 253

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 12-Авг-2011 22:32 (спустя 2 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

s1ddok врятли!
info [Профиль]  [ЛС] 

Mangrove

Стаж: 13 лет

Сообщений: 34

Россия
Рейтинг

post 14-Авг-2011 09:57 (спустя 1 день 11 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Народные умельцы быстрее сделают дублированный перевод MGS HD, нежели наши издатели. В лучшем случае субтитры.
info [Профиль]  [ЛС] 

BetSS

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 253

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 19-Авг-2011 03:22 (спустя 4 дня) [-]0[+]

[Цитировать] 

Блин где Enslaved ???
info [Профиль]  [ЛС] 

Djes

Пол: Пол:Муж

Стаж: 15 лет

Сообщений: 219

Россия
Рейтинг

post 19-Авг-2011 12:50 (спустя 9 часов) [-]-1[+]

[Цитировать] 

BetSS такими темпами жди к концу года.
info [Профиль]  [ЛС] 

MeteoraMan

Стаж: 15 лет

Сообщений: 193

Предупреждений: 1

Рейтинг

post 23-Авг-2011 00:56 (спустя 3 дня) [-]0[+]

[Цитировать] 

http://ps3club.ru/blog/Blackout/1134.html
Перевод готов, пробуем!
info [Профиль]  [ЛС] 

BOPOH666

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 287

Украина
Рейтинг

post 23-Авг-2011 01:16 (спустя 19 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Лежит здесь в анонсах, ждёт проверки http://tapochek.net/viewtopic.php?p=1132152#1132152
info [Профиль]  [ЛС] 

BetSS

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 253

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 24-Авг-2011 02:57 (спустя 1 день 1 час) [-]0[+]

[Цитировать] 

Ребят а когда ждать МК?
info [Профиль]  [ЛС] 

KILLIK

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 688

Россия
Рейтинг

post 24-Авг-2011 03:48 (спустя 50 минут) [-]-1[+]

[Цитировать] 

а разве перевод Мк вообще должен быть?
в игре англиский на базе 4-5 класса ,зачем там вообще перевод?
info [Профиль]  [ЛС] 

isnotacrime

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 128

Россия
Рейтинг

post 24-Авг-2011 06:52 (спустя 3 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Метал гир солид оружие патриотов за сколько часов проходится?
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 02-Окт 14:27

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы