Ошибка
Загрузка...

Правильный ответ: «Кадо» / Seikaisuru Kado [TV] [00-04 из 12] [2017] [фантастика, приключения] [WEBRip] [720p] [Любительский]

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

TotSamiySoer

Пол: Пол:Муж

Стаж: 2 года 11 месяцев

Сообщений: 298

Россия
Рейтинг

post 18-Апр-2017 22:32 1[+]

[Цитировать] 

Правильный ответ: «Кадо» / Seikaisuru Kado

Год выпуска: 2017
Страна: Япония
Жанр: фантастика, приключения
Тип: ТВ+Спешл
Продолжительность: 12 эп. по ~25 мин.
Студия: Toei Animation
Режиссер: Мурата Кадзуя
Озвучание: двухголосое (муж./жен.): Soer, MezIdA [DeadLine Studio]
Субтитры: Garael [DeadLine Studio]
Описание:
Жизнь генерального директора по планированию политики явно отличается от жизни обыкновенного офисного клерка, у которого на работе происходит мало что интересного. Но такого поворота судьбы наш высокопоставленный чиновник Коджиро Шиндо вряд ли ожидал. Он отправлялся на самолёте в очередную деловую поездку, как вдруг в небе появился огромный куб и поглотил Коджиро вместе с самолётом и остальными пассажирами. Шокированные граждане покинули транспорт и внутри куба обнаружили обыкновенного, на вид, человека, объявившего им, что куб называется "Кадо”.
Тем временем за пределами куба также началась суматоха. На телефоны всех японцев одновременно пришло сообщение следующего содержания: "Я, Яхакуи Зашунина, уведомляю вас о своём намерении вмешиваться во внутренние дела Японии.” И, несмотря на то, что правительство уже начало действовать, Коджиро решает применить все свои навыки ораторства, полученные на службе, и стать посредником между человечеством и инопланетной формой жизни. Что же из этого выйдет в итоге?
Информация о видео:

Качество: WEBRip | Формат: .mkv | Рип: HorribleSubs
Видео: x264(8 bit.), 1280x720, 1776 Kbps, 23.976 fps
Звук (Russian): AC3, 192 kbps, 48.0 KHz, 2.0 ch | [2VO]
Субтитры (Russian): ass, встроенные | Надписи
Хардсаб: отсутствует

00. Ninovo
01.Yaha-ku zaShunina
02. Novo
03. Wam
04. Rotowa

General
Unique ID : 208602460492382487310594416370055858231 (0x9CEF5F5D0BADB36D8A8FAE945D534837)
Complete name : D:\Загрузки\DeadLine\[DLS] Seikaisuru Kado [Soer & MezIdA]\[DeadLine] Seikaisuru Kado - 00 [Soer & MezIdA] [720p WEBRip].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 335 MiB
Duration : 23mn 51s
Overall bit rate : 1 964 Kbps
Encoded date : UTC 2017-04-18 15:50:40
Writing application : mkvmerge v7.6.0 ('Garden of Dreams') 64bit built on Feb 8 2015 13:04:34
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Attachments : OpenSans-Semibold.ttf

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 6 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 23mn 50s
Bit rate : 1 776 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Variable
Frame rate : 23.976 (23976/1000) fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.080
Stream size : 302 MiB (90%)
Writing library : x264 core 120 r2120 0c7dab9
Encoding settings : cabac=1 / ref=6 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1776 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=3552 / vbv_bufsize=8880 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
Default : Yes
Forced : No

Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 23mn 50s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 32.7 MiB (10%)
Title : [Soer & MezIdA] [Deadline Studio]
Language : Russian
Default : Yes
Forced : Yes

Text
ID : 3
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 22mn 8s
Bit rate : 26 bps
Count of elements : 29
Compression mode : Lossless
Stream size : 4.37 KiB (0%)
Title : Надписи
Language : Russian
Default : Yes
Forced : Yes
info [Профиль]  [ЛС] 

TotSamiySoer

Пол: Пол:Муж

Стаж: 2 года 11 месяцев

Сообщений: 298

Россия
Рейтинг

post 18-Апр-2017 22:34 (спустя 1 минута) [-]0[+]

[Цитировать] 

Добавлены: нулевой эпизод, 1 и 2 серии.
info [Профиль]  [ЛС] 

leSang

Пол: Пол:Муж

Стаж: 8 лет 6 месяцев

Сообщений: 1374

Япония
Рейтинг

post 19-Апр-2017 18:50 (спустя 20 часов) [-]4[+]

[Цитировать] 

Очень плохая привычка выгладывать только русскую дорожку. как в аниме так и в играх

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

TotSamiySoer

Пол: Пол:Муж

Стаж: 2 года 11 месяцев

Сообщений: 298

Россия
Рейтинг

post 19-Апр-2017 19:16 (спустя 25 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

leSang
Согласен. Однако это сделано не беспричинно. На это аниме у нас свой перевод, который мы не будем выкладывать в сеть как минимум до конца сериала.
info [Профиль]  [ЛС] 

Kaze058

Пол: Пол:Муж

Стаж: 4 года 7 месяцев

Сообщений: 9

СССР
Рейтинг

post 20-Апр-2017 00:21 (спустя 5 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

еще бы кто-то на раздаче стоял - было бы вообще шикарно.
info [Профиль]  [ЛС] 

Alexxator

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 1595

Рейтинг

post 20-Апр-2017 03:26 (спустя 3 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

leSang писал(а):

Очень плохая привычка выгладывать только русскую дорожку. как в аниме так и в играх
Не согласен. зачем мне качать лишнее?
info [Профиль]  [ЛС] 

Kirill

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 233

Россия
Рейтинг

post 20-Апр-2017 21:23 (спустя 17 часов) [-]-1[+]

[Цитировать] 

leSang писал(а):

Очень плохая привычка выгладывать только русскую дорожку. как в аниме так и в играх
Делов то. Идём на фансабс, выбираем нужные субтитры и скачиваем подходящий к субтитрам вариант видео (например с Хорриблсабс или откуда-то ещё, зависит от того, что использовали сабберы)
info [Профиль]  [ЛС] 

TotSamiySoer

Пол: Пол:Муж

Стаж: 2 года 11 месяцев

Сообщений: 298

Россия
Рейтинг

post 05-Май-2017 01:03 (спустя 14 дней) [-]0[+]

[Цитировать] 

Добавлены: 3 и 4 серии.
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 24-Окт 02:21

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы