: Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 След.
Автор |
Сообщение
|
lps
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 525
Рейтинг
|
тут ещё пару исошек тяну, в описании значилось, что русские... хотя охотники за приведениями нифига не переведены
_________________ man with no face
|
|
lps
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 525
Рейтинг
|
31-Июл-2010 14:19
(спустя 2 дня 21 час)
[-]0[+]
К вопросу о патчах деджапах (jap2eng), не знаю, в курсе тут народ или нет, есть такая штука для Monster Hunter Portable 2G, называется papimeru psp.
_________________ man with no face
|
|
lps
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 525
Рейтинг
|
А где взять образ Hatsune_Miku_-_Project_Diva_JPN_PSP-NRP?
Спасибо.
_________________ man with no face
|
|
Tonomura
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 274
Рейтинг
|
|
|
Zvetalbox
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 94
Рейтинг
|
Тут есть предложение по поводу оформления темы! (простите если опять лезу в чужой монастырь со своим уставом)
А можно было бы в каталоге игр , тот что в виде списка, сделать названия-ссылки или ссылками сделать те названия сцен-релизов что написаны серым цветом.
Ну это для удобства поиска конкретного релиза!
Просто не все есть, из того что здесь представлено, в виде сцен-релизов!
Ну это я так, просто предложил!
|
|
RAWLEX
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 548
Рейтинг
|
Zvetalbox писал(а): Просто не все есть, из того что здесь представлено, в виде сцен-релизов! Выкладываем потихоньку ... пока что список формировать не из чего.
_________________ Si vis pacem, para bellum
|
|
Zvetalbox
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 94
Рейтинг
|
01-Авг-2010 20:17
(спустя 1 час 52 минуты)
[-]0[+]
RAWLEX Понял спасибо большое большое! Я просто провел аналогию с темой про Официальные локализации, там в этом плане очень удобно, я про ссылки!
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
02-Авг-2010 22:18
(спустя 1 день 2 часа)
[-]0[+]
Zvetalbox писал(а): Я просто провел аналогию с темой про Официальные локализации, там в этом плане очень удобно, я про ссылки! Руки не доходили сделать. Сейчас займусь аналогичным оформлением. И аплоадерам будет проще заливать, ориентируясь на список. добавлено спустя 44 минуты 18 секунд: Обновление раздачи:- Twisted_Metal_Head_On_USA_PSP-Dynarox - пиратский перевод заменён на любительский от lupus и Prisyach
- Sonic_Rivals_2_USA_PSP-pSyPSP - добавлен патч с пиратским переводом
- Burnout_Dominator_EUR_PSP-pSyPSP - некорректный патч для американки заменён на рабочий для европейки
- God_of_War_Chains_of_Olympus_EUR_MULTi5_RETAiL_PSP-BAHAMUT
- добавлен патч с текстовым переводом от Barik Rus - 200кб - v4.97
- добавлен патч с переводом текста и звука от Barik Rus - 541мб - v4.97
- Justice_League_Heroes_EUR_PSP-pSyPSP - добавлен патч с пиратским переводом
- BattleZone_USA_PSP-Start2 - добавлен патч с любительским переводом от lupus
|
|
Zvetalbox
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 94
Рейтинг
|
02-Авг-2010 23:43
(спустя 1 час 25 минут)
[-]0[+]
Mercyful писал(а): Руки не доходили сделать. Сейчас займусь аналогичным оформлением. И аплоадерам будет проще заливать, ориентируясь на список. Это отличная новость! заранее благодарен за проделанную работу и постараюсь постоять на раздаче подольше! Еще спасибо за Обновление! Еще бы разобраться с Justice_League_Heroes_EUR_PSP-pSyPSP а то у меня не идет на соньке с ген д3, проверено у меня и у друга! Еще вот вопрос насмотрел почему Севеч Мун 2версии в архиве? как я понял европейка и американка но зачем обе?
|
|
RAWLEX
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 548
Рейтинг
|
Zvetalbox писал(а): Еще вот вопрос насмотрел почему Севеч Мун 2версии в архиве? как я понял европейка и американка но зачем обе? ну, может у кого-то есть европейка, а у кого-то американка. Вообщем, чтобы лишний раз не перекачивать, если я правильно понял вопрос...
_________________ Si vis pacem, para bellum
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
Zvetalbox писал(а): как я понял европейка и американка но зачем обе? Перевод этой игры был выполнен совместными усилиями нескольких человек из этого раздела. Так уж получилось, что я сделал патчи для обеих версий. Просто исключение из правил...
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
05-Авг-2010 17:50
(спустя 2 дня 16 часов)
[-]0[+]
Кто там просил патч для бога войны от Барика? Признавайтесь, тестили или в долгий ящик отложили?
|
|
NightCroucher
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1555
Рейтинг
|
Mercyful есть просьба под отдельным спойлером держать этот список и список офф локализаций в виде только списка сцен названий, как ты мне присылал. дабы я мог обновлять общий список.
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
NightCroucher Звиняй, не понял, о чём ты.
|
|
NightCroucher
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1555
Рейтинг
|
09-Авг-2010 16:02
(спустя 1 час 46 минут)
[-]0[+]
Mercyful гм, перечитай ЛС мне нужен список вида: Ape_Academy_2_EUR_PSP-pSyPSP Aqua_Panic_EUR_MULTi8_PSN_PSP-NRP Assassins_Creed_Bloodlines_EUR_MULTi6_PSP-BAHAMUT Cloudy_With_a_Chance_of_Meatballs_EUR_RUSSIAN_PSP-NRP Crash_of_the_Titans_EUR_MULTi2_READNFO_PSP-BAHAMUT Crash_Mind_Over_Mutant_EUR_MULTi2_PSP-BAHAMUT Dissidia_Final_Fantasy_EUR_RUSSIAN_REPACK_READNFO_PSP-NRP Echochrome_EUR_PSP-ZER0 Echoshift_EUR_MULTi8_PSN_PSP-NRP Eragon_RUSSIAN_PSP-iND т.е. просто перечень сцен названий по одному названию на строку без какой-либо дополнительной информации. в таком виде ужобно импортить в базу ЗЫ: для офф локализаций по прежнему желателен полный список, включая регион дубликаты.
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
10-Авг-2010 19:51
(спустя 1 день 3 часа)
[-]0[+]
NightCroucher Добавил соответствующий спойлер в самый них шапки.
|
|
NightCroucher
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1555
Рейтинг
|
|
|
Korleone2
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1947
Рейтинг
|
Mercyful Нет ли желания добавить англофикатор Kingdom Hearts?)
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
Korleone2 писал(а): Нет ли желания добавить англофикатор Kingdom Hearts?) То, для чего будет официальная локализация, не вижу смысла добавлять.
|
|
lps
Статус:
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 525
Рейтинг
|
24-Авг-2010 12:10
(спустя 1 час 41 минута)
[-]0[+]
Mercyful, в сети есть русская версия Silverfall от пиратов. Перевод конечно не без огрех, но вполне нормальный. Недавно прошёл всю игру. Зависонов не наблюдалось. В списке патча вроди нет.
_________________ man with no face
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
lps спасибо за информацию! уже качаю...
|
|
Mercyful
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 3160
Рейтинг
|
Патчик для Silverfall_PAL_MULTi5_PSP-OE сделан. Обновлять, думаю, раздачу пока рановато
|
|
Korleone2
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1947
Рейтинг
|
29-Авг-2010 16:39
(спустя 1 день 19 часов)
[-]0[+]
Mercyful http://www.dageron.com/?cat=38 Руссификация Vice City Stories включая PSP версию.
|
|
RAWLEX
Статус:
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 548
Рейтинг
|
29-Авг-2010 18:03
(спустя 1 час 24 минуты)
[-]0[+]
Интересно, хватит ли наглости у журналистов быдлосайтов нарушить лицензионное соглашение и утащить русификатор на свои смс-кормушки? Делаем ставки. З.Ы. ставил русификацию на Grand_Theft_Auto_Vice_City_Stories_EUR_PSP-pSyPSP. В инсталляторе при проверке хэша выдалось несовпадение, однако образ был переведен и играется нормально. Проверяем ...
_________________ Si vis pacem, para bellum
|
|
NightCroucher
Статус:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 1555
Рейтинг
|
RAWLEX писал(а): Интересно, хватит ли наглости у журналистов быдлосайтов нарушить лицензионное соглашение и утащить русификатор на свои смс-кормушки? Делаем ставки. хватит конечно. я лично не шибко уважаю любые лицензионные соглашения вида "нигде не раздавайте", "внутри не копайтесь" и т.д., я бы даже сказал совсем не уважаю. не упоминать автора - это одно, а не заливать вообще - это уже не серьезно.
|
|
Текущее время: 24-Ноя 00:14
Часовой пояс: GMT + 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|