Ошибка

Дневник будущего | The Future Diary | Mirai Nikki [TV][1-26 из 26][2011][приключения, мистика, драма][BDRip][720p][Любительский (JAP+SUB)]

Страницы:  1, 2  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Witcher

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 6196

Рейтинг

post 14-Фев-2012 22:58 7[+]

[Цитировать] 

pic="http://s001.youpic.su/pictures/1386622800/eb0739cc556725fa2d8da56bfce8e2b2.jpg"
Дневник будущего
The Future Diary | Mirai Nikki | 未来日記


Год: 2011
Выпуск: c 09.10.2011
Трансляция: в 23:00 [вечерний сеанс] на Nico Nico Douga
Страна:
Жанр: приключения, мистика, драма
Тип: ТВ (26 эп.), 25 мин.
Озвучка:
  • Любительская (двухголосая) [Eladiel & JAM]
  • Любительская (двухголосая) [comina & Flame]
  • Любительская (двухголосая) [OSLIKt & NikaLenina]
  • Любительская (двухголосая) [Mifsnaiper & KroshkaRu]
Субтитры: Присутствуют (внутренние) -
Навигация по главам: Присутствует
Режиссёр: Хосода Наото
Снято по манге: Mirai Nikki
Автор оригинала: Эсуно Сакаэ
Студия: asread

Описание:
  14-летний Юкитэру Амано жил одиночкой, без особого родительского внимания, никого не трогая и считая себя лишь наблюдателем окружающего мира. А что за наблюдатель без путевого журнала или хотя бы дневника? Вот Юкки и вел его регулярно на мобильном телефоне, заслужив в школе репутацию безобидного дурачка. Но мнение окружающих героя не волновало, ибо по душам он общался лишь с воображаемым другом Дэусом, по профессии – богом нашей Вселенной. Бог любил простого японского парня и часто делился с ним мудрыми мыслями. Да только зря Амано однажды ляпнул, что ему скучно!

  Ищите и обрящете! В итоге телефон бедного школьника обрел способность предсказывать события и превратился в «дневник будущего», а сам главный герой стал участником «королевской битвы». По замыслу Дэуса двенадцать обладателей «дневников» должны за 90 дней познакомиться и уничтожить друг друга, чтобы остался только один – он и сменит бога на посту, став новым Создателем. Конечно, проще счесть подобное больной фантазией – но тип, что пришел убивать Амано, думал по-другому. Парень спасся лишь с помощью симпатичной одноклассницы Юно – как выяснилось, тоже участницы Игры! Давай, Юкки, на Дэуса надейся, а сам не плошай!
© Hollow, World Art

  1. Sign Up | Вербовка
  2. Contract Terms | Условия договора
  3. Broken on Arrival | Скорые неприятности
  4. Manual Input | Рукописный дневник
  5. Voice Memo | Аудиодневник
  6. Manner Mode | Беззвучный режим
  7. Answering Machine | Длинный гудок
  8. New Model | Новая модель
  9. Block List | Заблокированный номер
  10. Family Plan | Тариф «Семейный»
  11. Service Terminated | Услуга недоступна
  12. Out of Range | Нет ответа
  13. Unknown Number | Антиопределитель номера
  14. Memory Reset | Форматирование памяти
  15. Couple Plan | Тариф «Влюблённые»
  16. Repairs | Ремонт
  17. Family Discount | Тариф «Родные люди»
  18. Crossed Wires | Пересечение линий
  19. Delete All Messages | «Стереть все сообщения»
  20. Data Transfer | Передача данных
  21. Password Number | ПИН-код
  22. Disconnection | Обрыв связи
  23. Breach of Contract | Разрыв договора
  24. Data Retrieval | Восстановление данных
  25. Reset | Перезагрузка
  26. Initialization | Определение

Cубтитры:
  • Advantage (.ass)
  • kuro, antiBILLotic, hollow, ximik (.ass)

Качество: BDRip [Sensetivity] | Хардсаб: Нет | Формат: MKV
: H.264 (Hi10p) | 1280х720 (16:9) | 23,976 fps | ~ 2500 Kbps
:
  • JP - FLAC | 2 ch | 48 KHz | ~ 700 Kbps
  • RU - AAC | 2 ch | 48 KHz | ~ 192 kbps - [Eladiel & Jam] - отдельно
  • RU - AC3 | 2 ch | 48 KHz | ~ 192 kbps - [comina & Flame] - отдельно
  • RU - AC3 | 2 ch | 48 KHz | ~ 192 kbps - [OSLIKt & NikaLenina] - отдельно
  • RU - AC3 | 2 ch | 48 KHz | ~ 192 kbps - [Mifsnaiper & KroshkaRu] - отдельно

  • от раздачи Алмаз
    • BDRip 720p
    • Альтернативная озвучка
  • от раздачи Sunny17
    • BDRip 720p
    • Альтернативная озвучка

© Оформление by Witcher
info [Профиль]  [ЛС] 

Witcher

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 6196

Рейтинг

post 14-Фев-2012 23:01 (спустя 2 минуты) [-]1[+]

[Цитировать] 

anime_9
Обновлять буду по мере сил и возможностей. Сам смотрю с сабами от Dreamers Team.

_________________
Темы не проверяю, для этого есть модераторы.
info [Профиль]  [ЛС] 

Ильгиз16

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 6 месяцев

Сообщений: 109

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 14-Фев-2012 23:48 (спустя 46 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Озвучка качественная? И как обстоят дела с сабами, не хуже, чем от куджанов?
info [Профиль]  [ЛС] 

Witcher

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 6196

Рейтинг

post 15-Фев-2012 00:15 (спустя 26 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Ильгиз16 писал(а):

Озвучка качественная? И как обстоят дела с сабами, не хуже, чем от куджанов?
По качеству решать только вам. Сабы... я уже выше написал, что по мне - лучшие от DT

_________________
Темы не проверяю, для этого есть модераторы.
info [Профиль]  [ЛС] 

kot303

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 10 месяцев

Сообщений: 44

Россия
Рейтинг

post 15-Фев-2012 00:18 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Для меня лучшие сабы это от kuro, antiBILLotic, hollow, ximik(команда без названия).
Анимешка классная, хорошо что авторы решили следовать манге, а не придумывать свой сюжетец.
info [Профиль]  [ЛС] 

Yakiv Gluck

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 13

Украина
Рейтинг

post 15-Фев-2012 01:35 (спустя 1 час 16 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Ильгиз16, «куджаны» это RG Kujian?
Если так, то мы брали перевод Advantage. Просто использованные в нашем HDTV релизе сабы отличаются от выложенных в архиве Каге микротаймингом под конкретное видео и оформлением.
Какой вариант использовал Witcher я не знаю.
И «если так», пожалуйста, пишите: Куджиан.

P.S. О, так всё-таки сокращенные сабы «форсированные» называются? Я всегда так называл, но боялся быть непонятым…

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

FcknCake

Пол: Пол:Жен

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 439

Предупреждений: 3

Исландия
Рейтинг

post 15-Фев-2012 01:39 (спустя 4 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Yakiv Gluck
Я может ошибаюсь, но почему представителей РГ Геншикен на тапочках ТАК МНОГО? :3

_________________
Sisters may hug, and they may even kiss, but telling each other to suck their juices does not exhibit normal sisterly behavior.
info [Профиль]  [ЛС] 

Yakiv Gluck

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 13

Украина
Рейтинг

post 15-Фев-2012 02:00 (спустя 20 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

FcknCake, потому что это хорошо.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Алмаз

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 1836

Россия
Рейтинг

post 15-Фев-2012 02:32 (спустя 32 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

FcknCake писал(а):

почему представителей РГ Геншикен на тапочках ТАК МНОГО? :3
Да не так уж и много… kolob_166

_________________
Паранойя - чрезвычайно утешительное состояние ума. Если вам кажется, что против вас что-то замышляют - значит вы что-то да стоите! (с) Гильбран Трус (Митчелл Сэнди - Игра предателя)
info [Профиль]  [ЛС] 

Fable1547

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 2417

Россия
Рейтинг

post 15-Фев-2012 10:49 (спустя 8 часов) [-]-1[+]

[Цитировать] 

Алмаз
Yakiv Gluck
Брысь отседова, тут АнимеЦех есть =)

_________________
Биг сэнькс Кнут Гаммусон за спасение от ужасной трагедии путём одарения винтом!!!
info [Профиль]  [ЛС] 

Yakiv Gluck

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 13

Украина
Рейтинг

post 15-Фев-2012 12:45 (спустя 1 час 55 минут) [-]-2[+]

[Цитировать] 

Простите, а вот это чуточку выше — наиобычнейший пример общения на данном ресурсе?

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Witcher

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 6196

Рейтинг

post 15-Фев-2012 16:10 (спустя 3 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Yakiv Gluck писал(а):

Простите, а вот это чуточку выше — наиобычнейший пример общения на данном ресурсе?
Нет, это так отдельные личности пишут. Я рад любой РГ на нашем ресурсе.

Yakiv Gluck писал(а):

Ильгиз16, «куджаны» это RG Kujian?
Если так, то мы брали перевод Advantage. Просто использованные в нашем HDTV релизе сабы отличаются от выложенных в архиве Каге микротаймингом под конкретное видео и оформлением.
Какой вариант использовал Witcher я не знаю.
И «если так», пожалуйста, пишите: Куджиан.

P.S. О, так всё-таки сокращенные сабы «форсированные» называются? Я всегда так называл, но боялся быть непонятым…
Я брал с источника, т.е. с Каге =)
Сокращённые всегда назывались и называются форсированными. Почему вдруг стали писать надписи, лирика и т.д. я не знаю. Убивает нынешняя мода...

_________________
Темы не проверяю, для этого есть модераторы.
info [Профиль]  [ЛС] 

Yakiv Gluck

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 13

Украина
Рейтинг

post 15-Фев-2012 18:17 (спустя 2 часа 7 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Цитата:

Я рад любой РГ на нашем ресурсе.
Спасибо Улыбаюсь
P.S. Насколько я понял, сферы активности АнимеЦеха и Genshiken/Kujian мало пересекаются, так что вообще не вижу причин думать в этом направлении что-то плохое.
P.P.S. Извините, что я припёрся и всё о себе да о нас. Просто несколько пояснений. Мэй би, кому-то от них лучше стало.
Надеюсь, позволите небольшой оффтоп-взгляд-пояснение.

Цитата:

Почему вдруг стали писать надписи, лирика и т.д. я не знаю. Убивает нынешняя мода...
Мода не нынешняя. Дело вот в чем. Издревле повелось, что в одном неназываемом месте фильмы вполне себе могли иметь форсированные сабы, поскольку такие сабы часто брались с лицензионных дисков. Вытянуть с диска и прикрутить к фильму такой саб не составляло проблем. Английское «force subtitles» перевели как «форсированные субитры», народ приучили к такой плюшке и любители кино все дружно это приняли.

Для аниме же никаких лицензионных дисков не было в помине. Любительской озвучки тоже не было. Так что в релизы аниме всегда добавлялись полные субтитры с того же Каге. Когда же настала эра любительской озвучки, то как фандаб группы, выпускающие собственную озвучку в «готовом виде» (то есть собранную с видео), так и релизеры, собирающие на трекерах воедино чужой контент из составляющих дружно забили на необходимость пускать в виде субитров хотя бы текст неозвученных надписей. По причине: на Каге такое никто не выкладывал, а самим делать лень.

Как гласит легенда ( Улыбаюсь), когда наша группа пришла к необходимости добавлять сокращенные версии субтитров, такие дорожки в контейнере назывались (и их описание в теме релиза звучало как) просто [надписи]. Впрочем, с кого именно началось это поветрие я точно не скажу, но суть в том, что вариант «надписи» то ли из-за частого употребления, то ли из-за предельной ясности прочно укоренился в разделе аниме неназываемого места. И приходящие оттуда люди стремятся использовать именно это, близкое им слово.

Да, сокращенные сабы для аниме немного необычны, в фильмах/сериалах караоке не часто встретишь… Ну и само прилагательное «форсированный» довольно странно смотрится в данном словосочетании. (Поэтому я не вижу ничего плохого, в том, что релизёры их обзывают по-другому, лишь бы понятно было.) Но всё же, это распространенное определение, и мне становится грустно, когда на вопрос о форсированном сабе в некоторых местах получаю в ответ квадратные глаза ◎_◎ …И я уже начинал верить, что это я их неправильно называю…

Так что вот. Для меня проблема не в том, кто как пишет, а в том, что разные «сообщества» теперь используют для определения практически одного и того же понятия разные слова, и люди часто даже не понимают друг друга.
Извините, крик души. Увидел словосочетание «форсированные субтитры» и сразу ностальгия, эмоции… Надеюсь, Вы поймёте)
info [Профиль]  [ЛС] 

Witcher

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 6196

Рейтинг

post 15-Фев-2012 18:21 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Конечно понимаю и абсолютно согласен, многие не понимают друг друга. Я как писал так и буду писать всегда "форсированные субтитры" =) Для меня так намного понятнее да и моим близким тоже яснее, т.к. они качают всё отсюда Улыбаюсь
Просто сама проблема названия таких сабов надоела, т.к. одни мне пишут в ЛС и говорят, что нельзя писать форсированные, мол так не принято, другие говорят об обратном, это и раздражает, я считаю, что релизер сам в праве выбирать как это всё дело называть.

Yakiv Gluck писал(а):

P.S. Насколько я понял, сферы активности АнимеЦеха и Genshiken/Kujian мало пересекаются, так что вообще не вижу причин думать в этом направлении что-то плохое.
P.P.S. Извините, что я припёрся и всё о себе да о нас. Просто несколько пояснений. Мэй би, кому-то от них лучше стало.
Да нормально всё, никто плохое и не подумал Улыбаюсь Важно то, что вы предлагаете свою работу лично, т.е. сами члены группы здесь и релизят, а не простые перезаливальщики Улыбаюсь

_________________
Темы не проверяю, для этого есть модераторы.
info [Профиль]  [ЛС] 

Алмаз

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 1836

Россия
Рейтинг

post 15-Фев-2012 20:12 (спустя 1 час 51 минута) [-]0[+]

[Цитировать] 

Fable1547 писал(а):

Брысь отседова, тут АнимеЦех есть =)
Чойт ты ругаешься?))

_________________
Паранойя - чрезвычайно утешительное состояние ума. Если вам кажется, что против вас что-то замышляют - значит вы что-то да стоите! (с) Гильбран Трус (Митчелл Сэнди - Игра предателя)
info [Профиль]  [ЛС] 

Fable1547

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 2417

Россия
Рейтинг

post 16-Фев-2012 10:36 (спустя 14 часов) [-]-1[+]

[Цитировать] 

Yakiv Gluck писал(а):

Простите, а вот это чуточку выше — наиобычнейший пример общения на данном ресурсе?

Алмаз писал(а):

Чойт ты ругаешься?))
Безобидная шутка ёмаё =)

_________________
Биг сэнькс Кнут Гаммусон за спасение от ужасной трагедии путём одарения винтом!!!
info [Профиль]  [ЛС] 

Алмаз

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 1836

Россия
Рейтинг

post 16-Фев-2012 14:21 (спустя 3 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Fable1547 писал(а):

Безобидная шутка ёмаё =)
Ну я так и понял anime_55

_________________
Паранойя - чрезвычайно утешительное состояние ума. Если вам кажется, что против вас что-то замышляют - значит вы что-то да стоите! (с) Гильбран Трус (Митчелл Сэнди - Игра предателя)
info [Профиль]  [ЛС] 

Fable1547

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 2417

Россия
Рейтинг

post 16-Фев-2012 19:00 (спустя 4 часа) [-]-1[+]

[Цитировать] 

Алмаз
anime_1 Забирай с полки няшку!

_________________
Биг сэнькс Кнут Гаммусон за спасение от ужасной трагедии путём одарения винтом!!!
info [Профиль]  [ЛС] 

Witcher

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 6196

Рейтинг

post 10-Апр-2012 21:06 (спустя 1 месяц 23 дня) [-]0[+]

[Цитировать] 

Обновление:
  • 02. Contract Terms | Условия договора
  • Добавлены субтитры от kuro, antiBILLotic, hollow, ximik

_________________
Темы не проверяю, для этого есть модераторы.
info [Профиль]  [ЛС] 

AstraZak

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 11 месяцев

Сообщений: 187

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 10-Апр-2012 23:21 (спустя 2 часа 15 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Анцензор будет, новые кадры и т.д. и т.п.?
info [Профиль]  [ЛС] 

Witcher

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 6196

Рейтинг

post 10-Апр-2012 23:29 (спустя 7 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

AstraZak
Цензуры нет, всё видно. Новых кадров пока тоже нет.

_________________
Темы не проверяю, для этого есть модераторы.
info [Профиль]  [ЛС] 

zuzn

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 36

Россия
Рейтинг

post 11-Апр-2012 01:33 (спустя 2 часа 3 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

Witcher писал(а):

AstraZak
Цензуры нет, всё видно. Новых кадров пока тоже нет.
То есть пока никаких отличий нету и не анонсируется?

з.ы.
спасибо за раздачу.
info [Профиль]  [ЛС] 

AstraZak

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 11 месяцев

Сообщений: 187

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 11-Апр-2012 08:12 (спустя 6 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

Цитата:

Цензуры нет, всё видно. Новых кадров пока тоже нет.
Так и в обычной нету толком.

Кто знает, удалят ли цензуру в след выпусках, в частности когда поцанчика порезали.
info [Профиль]  [ЛС] 

Алмаз

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 4 месяца

Сообщений: 1836

Россия
Рейтинг

post 11-Апр-2012 09:01 (спустя 49 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

AstraZak

AstraZak писал(а):

удалят ли цензуру в след выпусках
В BD возможно уберут.

_________________
Паранойя - чрезвычайно утешительное состояние ума. Если вам кажется, что против вас что-то замышляют - значит вы что-то да стоите! (с) Гильбран Трус (Митчелл Сэнди - Игра предателя)
info [Профиль]  [ЛС] 

AstraZak

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 11 месяцев

Сообщений: 187

Предупреждений: 1

Россия
Рейтинг

post 13-Апр-2012 08:45 (спустя 1 день 23 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

Вижу всем доставляет этот кадр, тот. что один из скриншотов, а в манге его не было, что говорит о хорошей работе режисёра.
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 09-Дек 05:55

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы