Ошибка

Наусика из Долины Ветров / Навсикая из Долины Ветров / Nausicaa of the Valley of Wind [Movie][Приключения, фэнтези, фантастика, драма][BDRemux][1080p][Дублированный(JAP+SUB)]

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

pravda123

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 461

Украина
Рейтинг

post 17-Июл-2010 11:32 0[+]

[Цитировать] 

Навсикая из Долины Ветров
Наусика из Долины Ветров | Nausicaä of the Valley of the Wind | Kaze no Tani no Naushika | 風の谷のナウシカ

Премьера: 11.03.1984
Страна:
Жанр: приключения, фэнтези, фантастика, драма
Тип: полнометражный фильм
Продолжительность: 1:57:02
Перевод:
  • Озвучено:
    • Полное профессиональное дублирование - RUSCICO
    • Профессиональный закадровый многоголосый - Киномания
    • Одноголосая авторская озвучка - Толстобров
    • Одноголосая авторская озвучка - Сербин
  • Субтитры:
    • Профессиональный перевод - RUSCICO
    • Любительский перевод - AlKnave
    • Английские - niizk

Источник:
Режиссер: Миядзаки Хаяо
Средний балл:8.8 из 10 (World Art)
Описание:
В будущем человечество, столетиями безоглядно эксплуатировавшее природу, пало жертвой своей гордыни. Землю постигла ужасная экологическая катастрофа, процветающие когда-то промышленные цивилизации обратились в прах, а поверхность планеты покрыло гигантское море Леса, испускающее в атмосферу ядовитые споры своих растений. Оставшимся в живых людям приходится жить в тени Леса и его чудовищных насекомообразных обитателей, пытаясь не допустить распостранения вредоносной растительности. Мирная Долина Ветров - одно из царств, образовавшихся на руинах прежних государств. Жители Долины обожают своего доброго правителя и его дочь Навсикаю, необычную девочку, находящую общий язык с исполинскими насекомыми Леса, странными порождениями нарушенной экосистемы. Но безмятежное существование Долины Ветров нарушается, когда маленькая страна становится пешкой в играх крупных воинственных соседей, сражающихся за остатки драгоценных природных ресурсов планеты. Тем не менее, скрытому потенциалу Навсикаи ещё предстоит раскрыться, и юной принцессе, возможно, удастся изменить судьбы мира...

Качество: BDRemux | Хардсаб: Отсутствует | Формат: mkv
Видео кодек: AVC
Видео: 1920x1080, 16/9, 23.976 fps, ~40 Mbps
Аудио:
1. FLAC, stereo, 48 KHz, 24-bit, ~1140 Kbps (из LPCM 2.0)
2. AC3, stereo, 48 KHz, 192 Kbps
3. AC3, stereo, 48 KHz, 192 Kbps
4. AC3, stereo, 48 KHz, 192 Kbps (внешним файлом)
5. AC3, stereo, 48 KHz, 192 Kbps (внешним файлом)

# Звуковые дорожки №3-5 синхронизированы без перекодирования
За русские субтитры и дорожки №2 и №5 спасибо Beonikol kolob_118

Если вы скачали данный релиз и хотите выложить его на другом ресурсе -
пожалуйста указывайте первоисточник -
(Tapochek.net)
info [Профиль]  [ЛС] 

post 17-Июл-2010 16:19 (спустя 4 часа) [-]0[+]

Топик был перенесен из форума Цех №2 [Техники] в форум Аниме (HD Video)

ANtreides
 

Pain

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 612

Россия
Рейтинг

post 17-Июл-2010 17:03 (спустя 5 часов) [-]0[+]

[Цитировать] 

感謝! kolob_117
info [Профиль]  [ЛС] 

agerage

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 836

Япония
Рейтинг

post 17-Июл-2010 17:10 (спустя 7 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Ура! Так ждал! anime_4
info [Профиль]  [ЛС] 

Van Hohenheim

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 4 месяца

Сообщений: 2904

О.Святой Елены
Рейтинг

post 17-Июл-2010 17:35 (спустя 24 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

pravda123 писал(а):

Одноголосая авторская озвучка (Сербин?)
меня больше удивил факт того, что Гаврилов озвучивал Яблочное Зернышко =)

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

pravda123

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 461

Украина
Рейтинг

post 17-Июл-2010 17:40 (спустя 5 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

neveronizuka писал(а):

pravda123 писал(а):

Одноголосая авторская озвучка (Сербин?)
меня больше удивил факт того, что Гаврилов озвучивал Яблочное Зернышко =)
Меня не удивил - просто пока никто не может узнать кто это на самом деле Улыбаюсь
А Сербин это просто моя догадка, но подтвердить ее никак не могу Грущу

_________________
тапочек нет
если сидов на моих раздачах тоже нет - пишите в лс
info [Профиль]  [ЛС] 

Van Hohenheim

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 4 месяца

Сообщений: 2904

О.Святой Елены
Рейтинг

post 17-Июл-2010 17:53 (спустя 12 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

pravda123
ну можно кинцо в его озвучке скачать и сравнить =)
удивляет просто факт того, что известные переводчики с недавних (по моим наблюдениям) пор теперь и онямэ полнометражное озвучивают =)

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Falco peregrinus

Стаж: 6 лет 9 месяцев

Сообщений: 16

Рейтинг

post 17-Июл-2010 18:02 (спустя 9 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Сербин Навсикаю звучил. Так что наверняка это он Подмигиваю

neveronizuka писал(а):

ну можно кинцо в его озвучке скачать и сравнить =)
Сложновато. Скажем, Парнас с Сербином, там голос хоть и похож, но уверенности нет.
info [Профиль]  [ЛС] 

pravda123

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 461

Украина
Рейтинг

post 17-Июл-2010 18:04 (спустя 1 минута) [-]0[+]

[Цитировать] 

neveronizuka писал(а):

pravda123
ну можно кинцо в его озвучке скачать и сравнить =)
anime_64
Это сложно, лениво, и не гарантирует успех. Так что пусть побудет неизвестным солдатом, а том может кто и узнает его Улыбаюсь

neveronizuka писал(а):

удивляет просто факт того, что известные переводчики с недавних (по моим наблюдениям) пор теперь и онямэ полнометражное озвучивают =)
Так вроде хитовые вещи они еще в лохматые 90-тые озвучивали Думаю

добавлено спустя 59 секунд:

Falco peregrinus писал(а):

Сербин Навсикаю звучил. Так что наверняка это он Подмигиваю
О, даже долго ждать не пришлось Улыбаюсь

_________________
тапочек нет
если сидов на моих раздачах тоже нет - пишите в лс
info [Профиль]  [ЛС] 

Van Hohenheim

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 4 месяца

Сообщений: 2904

О.Святой Елены
Рейтинг

post 17-Июл-2010 18:07 (спустя 3 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

pravda123 писал(а):

Так вроде хитовые вещи они еще в лохматые 90-тые озвучивали
в силу возраста меня в те годы аниме совершенно не интересовало)

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

trofimov1957

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 30

Рейтинг

post 17-Июл-2010 19:19 (спустя 1 час 11 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

pravda123, если не сложно - выложи пожалуйста эту дорожку отдельно:

Цитата:

Полное профессиональное дублирование - RUSCICO
Заранее благодарен Улыбаюсь
info [Профиль]  [ЛС] 

SPYke

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 74

Япония
Рейтинг

post 17-Июл-2010 20:07 (спустя 47 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Огромное спасибо, очень ждал этот релиз
info [Профиль]  [ЛС] 

Fable1547

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 2417

Россия
Рейтинг

post 17-Июл-2010 20:31 (спустя 24 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

pravda123
Я так понимаю сам риповал Улыбаюсь молодец
А я хотел какой то жалкий двд рип выложить ... эх ... мож есчё кому то нужен ? 800 метров весит Улыбаюсь анаморф

_________________
Биг сэнькс Кнут Гаммусон за спасение от ужасной трагедии путём одарения винтом!!!
info [Профиль]  [ЛС] 

pravda123

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 461

Украина
Рейтинг

post 17-Июл-2010 20:41 (спустя 9 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Всем пожалуйста! Улыбаюсь

trofimov1957 писал(а):

pravda123, если не сложно - выложи пожалуйста эту дорожку отдельно:

Цитата:

Полное профессиональное дублирование - RUSCICO
Заранее благодарен Улыбаюсь
http://tapochek.net/viewtopic.php?t=47040

Fable1547 писал(а):

pravda123
Я так понимаю сам риповал Улыбаюсь молодец
Да сам, только муксил Улыбаюсь

Fable1547 писал(а):

мож есчё кому то нужен ? 800 метров весит Улыбаюсь анаморф
уйди от сюда kolob_104 kolob_166

_________________
тапочек нет
если сидов на моих раздачах тоже нет - пишите в лс
info [Профиль]  [ЛС] 

trofimov1957

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 30

Рейтинг

post 17-Июл-2010 21:09 (спустя 28 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

pravda123, спасибо Улыбаюсь
info [Профиль]  [ЛС] 

LoveStory

Пол: Пол:Жен

Стаж: 6 лет 8 месяцев

Сообщений: 19

Франция
Рейтинг

post 15-Дек-2010 04:11 (спустя 4 месяца 28 дней) [-]0[+]

[Цитировать] 

pravda123 писал(а):

Полное профессиональное дублирование - RUSCICO
Это та самая озвучка выполнения компанией Реанимедия, я правильно понимаю?
info [Профиль]  [ЛС] 

pravda123

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 461

Украина
Рейтинг

post 15-Дек-2010 05:54 (спустя 1 час 42 минуты) [-]0[+]

[Цитировать] 

LoveStory писал(а):

pravda123 писал(а):

Полное профессиональное дублирование - RUSCICO
Это та самая озвучка выполнения компанией Реанимедия, я правильно понимаю?
Нет, Реанимедия не озвучивала Навсикую. На текущий момент Реа для RUSCICO сделала только дубляж Принцессы Мононоке, других работ не было.
Пруфлинк - http://reanimedia.ru/dub.html

_________________
тапочек нет
если сидов на моих раздачах тоже нет - пишите в лс
info [Профиль]  [ЛС] 

LoveStory

Пол: Пол:Жен

Стаж: 6 лет 8 месяцев

Сообщений: 19

Франция
Рейтинг

post 15-Дек-2010 07:02 (спустя 1 час 8 минут) [-]0[+]

[Цитировать] 

Точно-точно... это я c просонья видимо все перепутала)
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 03-Дек 08:42

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы