Ошибка

Серия Science Fiction (45 книг) [1992–2000, Приключение, фантастика, FB2, DOC]

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

L

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 10811

Украина
Рейтинг

post 04-Ноя-2013 09:45 0[+]

[Цитировать] 

Серия
Science Fiction


Название: Science Fiction (Северо-запад)
Год: 1992–2000
Издательство: Северо-запад
Отрасль (жанр): Приключение, фантастика
ISBN: 5-8352-0206-7.5-8352-0089-7
Формат: FB2, DOC
Качество: Изначально электронное (ebook)

Описание:
Книжная серия Science Fiction издавалась с 1992 по 2000 годы, во время «царствования» издательства «Северо-запад» на книжном рынке.
За это время изданы: 41 том зарубежных авторов и четыре книги российских фантастов. При этом предпочтение отдавалось классикам жанра.
Каждый том, за редким исключением, представляет собой авторский сборник.

Дуновение смерти
В детективном романе Айзека Азимова «Дуновение смерти» рассказывается о том, как Луис Брэйд, старший преподаватель химии Университета, обнаруживает как-то вечером в лаборатории мертвое тело своего аспиранта Ральфа Ньюфелда, который был отравлен цианидом. Было похоже на несчастный случай или на самоубийство. Лишь один Брэйд твердо стоял на своем. Это убийство! В результате своего дилетантского расследования он и сам чуть не стал жертвой…

Роберт Хайнлайн. Пришелец в земле чужой
Имя известного американского фантаста Роберта Хайнлайна не нуждается в рекламе. Его произведения хорошо известны всем любителям НФ.
Данный том представляет самую значительную работу Р. Хайнлайна. Роман «Пришелец в земле чужой» оказал колоссальное влияние на творчество многих писателей-фантастов, явившись своеобразным этапом в развитии жанра НФ.

Пески Марса.
Мировая критика называет Артура Чарлза Кларка (род. в 1907 году) «Фантастом Номер Один». Он собрал попросту невиданный урожай всяческих литературных премий – «Хьюго», «Небьюла», «Юпитер», Мемориальный приз Дж.У. Кемпбелла, Международная фантастическая премия и др. Эти оценки столь красноречиво говорят сами за себя, что добавить к ним можно лишь одно: три вошедших в этот сборник романа относятся к числу ранних и общественнопризнанных наиболее удачных произведений писателя, причем демонстрируют три жанра, три направления его творчества. «Большую Глубину» Айзек Азимов назвал в свое время «морским вестерном»…
Айзек Азимов. Дуновение смерти
Айзек Азимов. Зеркальное отражение
Пол Андерсон. Коридоры времени
Пол Андерсон. Царица ветров и тьмы
Кеннет Балмер. Пробуждение Чародея
Джон Бойд. Опылители Эдема (doc - Хас, fb2)
Рэй Брэдбери. Тени грядущего зла
Ли Брэкетт. Исчезнувшая Луна
Джек Вэнс. Дворец любви
Джек Вэнс. Машина смерти
Фрэнк Герберт. Дюна
Филип Дик. Лабиринт смерти
Ежи Жулавский. Лунная трилогия
Василий Звягинцев. Одиссей покидает Итаку
Роджер Зилазни. Остров мертвых
Кен Като. Гнев небес
Кен Като. Звездные самураи
Генри Каттнер. Долина Пламени
Генри Каттнер. Ярость
Артур Кларк. Пески Марса
Хол Клемент. Огненный цикл
Эдмунд Купер. Сомнительная полночь
Кит Лаумер. Разрушители планет
Урсула Ле Гуин. Ожерелье планет Эйкумены. Том 1
Урсула Ле Гуин. Ожерелье планет Эйкумены. Том 2
Клайв Льюис. Космическая трилогия
Мино Милани. Пульсирующий камень
Владимир Михайлов. Сторож брату моему
Ларри Нивен. Дымовое кольцо
Ларри Нивен. Интегральные деревья
Ларри Нивен. Осколок империи
Эрик Фрэнк Рассел. Безумный мир
Эрик Фрэнк Рассел. Единственное решение
Эрик Фрэнк Рассел. Зловещий барьер
Клиффорд Саймак. Вы сотворили нас!
Клиффорд Саймак. Выбор богов
Сергей Снегов. Люди как боги
Уильям Тенн. Обитатели стен
Александр Тюрин, Александр Щеголев. Сеть
Роберт Хайнлайн. Время звезд
Роберт Хайнлайн. Гражданин Галактики
Роберт Хайнлайн. Пришелец в земле чужой
Кэролайн Черри. Воины заката
Кэролайн Черри. Дети мрака
Роберт Шекли. Координаты чудес
info [Профиль]  [ЛС] 

lessan

Пол: Пол:Муж

Стаж: 5 лет

Сообщений: 141

Россия
Рейтинг

post 05-Ноя-2013 00:28 (спустя 14 часов) [-]-2[+]

[Цитировать] 

Ужас, сколько лет живу, сколько книг читал и даже просто видел на прилавках магазинов или на книжных полках у друзей, но такое извращение имени автора впервые увидел, а именно:

Код:

Роджер Желязны
Да еще и на обложке написали коряво.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

DYDICCC

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 113

Белоруссия
Рейтинг

post 05-Ноя-2013 01:16 (спустя 48 минут) [-]-3[+]

[Цитировать] 

lessan
+1, открыл, прочитал Зилазни, все желание качать отпало.
info [Профиль]  [ЛС] 

sergh336

Пол: Пол:Муж

Стаж: 3 года 6 месяцев

Сообщений: 4

Новая Зеландия
Рейтинг

post 05-Ноя-2013 12:20 (спустя 11 часов) [-]-4[+]

[Цитировать] 

Роджер Зилазни !!! bj

настроение поднялось, и дождь пошел... kolob_160

_________________
«Озеро впадает в море, море впадает в небо, небо впадает в ночь, ночь впадает в ветер, а ветер дует, где хочет, кто оседлал его, будет владеть всем миром — до самого утра».
info [Профиль]  [ЛС] 

Aeolus

Стаж: 7 лет 2 месяца

Сообщений: 2

Рейтинг

post 06-Ноя-2013 09:54 (спустя 21 час) [-]5[+]

[Цитировать] 

Эта транскрипция фамилии автора была, если мне не изменяет память, авторства переводчика Глинского. С перевода Муркока которого пошла знаменитая "жёлтая серия" фэнтези. Собственно на первых книгах и этой серии он преспокойно значится "Зилазни" с произведением "Хроники Эмбера". Переводы Лапицкого так же публиковали вначале под таким написанием фамилии. Весьма был распространён такой вариант в самом начале 90-ых. А первый раз такое написание встретилось, если память не изменяет, в первом издании "Хроник Эмбера" издательства "Художественная литература" за 1990-ый год. То есть тогда это был официальный вариант, тогда как правильная транскрипция Желязны писалась вначале только на книгах различных не централизованных издательств иногда выходящих тиражом штук 200. Через разницу тиражей большая часть России тогда узнала писателя Зилазни и только потом выяснилось что он Желязны, но даже и потом многие думали что он ЖелязнЫ.
За подборку спасибо - есть где-то половина книг в бумажном формате, будет проще ориентироваться в покупке остального.
info [Профиль]  [ЛС] 

Drunkman

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 2

Россия
Рейтинг

post 06-Ноя-2013 11:15 (спустя 1 час 20 минут) [-]5[+]

[Цитировать] 

lessan, это просто транскрипция по правилам английского языка, автор прожил в США всю жизнь. Думаю, там большинство произносит именно так.
info [Профиль]  [ЛС] 

L

Пол: Пол:Муж

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 10811

Украина
Рейтинг

post 06-Ноя-2013 15:55 (спустя 4 часа) [-]0[+]

[Цитировать] 

DYDICCC писал(а):

lessan
+1, открыл, прочитал Зилазни, все желание качать отпало.
Твои проблемы. На качество книг транскрипция фамилии никак не влияет.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 07-Дек 12:42

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы