Ошибка

Анонс перевода Metal Gear Solid 4

Страницы:   Пред.  1, 2

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Травматолог

Пол: Пол:Муж

Стаж: 8 лет 6 месяцев

Сообщений: 224

Предупреждений: 3

Россия
Рейтинг

post 24-Ноя-2016 05:05 [-]1[+]

[Цитировать] 

ZerotakerZX писал(а):

круто, а на пк потом потриуете? хот ябы через эмулятор
С х360 еще можно было бы заморочиться, но бесплатно этим заниматься никто не будет, а у пс3, с его cell, слишком сложная архитектура.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

Gloderans

Пол: Пол:Муж

Стаж: 11 лет

Сообщений: 13

Россия
Рейтинг

post 04-Дек-2016 21:44 (спустя 10 дней) [-]1[+]

[Цитировать] 

Травматолог писал(а):

ZerotakerZX писал(а):

круто, а на пк потом потриуете? хот ябы через эмулятор
С х360 еще можно было бы заморочиться, но бесплатно этим заниматься никто не будет, а у пс3, с его cell, слишком сложная архитектура.
+1 Любители халявы совсем очешуели.
info [Профиль]  [ЛС] 

Selphie

Пол: Пол:Жен

Стаж: 7 лет 7 месяцев

Сообщений: 23

Россия
Рейтинг

post 08-Дек-2016 04:22 (спустя 3 дня) [-]-1[+]

[Цитировать] 

хорошо знать английский, пройти её в 2008, выбить платину и не ждать в 2017 никаких переводов чтобы понять))))
info [Профиль]  [ЛС] 

CeHbKA

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 7 месяцев

Сообщений: 117

Рейтинг

post 12-Дек-2016 12:50 (спустя 4 дня) [-]0[+]

[Цитировать] 

Selphie если бы вы хорошо знали английский, вы бы здесь даже не появлялись)))
info [Профиль]  [ЛС] 

sver

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 99

Рейтинг

post 17-Дек-2016 20:01 (спустя 5 дней) [-]0[+]

[Цитировать] 

CeHbKA да может она просто заглянула и заодно отписаться решила. Вообще, в MGS 4 очень много своеобразной терминологии, сокращений и прочих таких штук в диалогах. Тут даже хорошо зная англ. яз можно всех тонкостей не понять.

_________________
info [Профиль]  [ЛС] 

CeHbKA

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 7 месяцев

Сообщений: 117

Рейтинг

post 21-Дек-2016 13:52 (спустя 3 дня) [-]0[+]

[Цитировать] 

sver терминология - это мягко сказано.
В оригинальной японской версии, текст разбавлен английским языком, а местами и вовсе встречается русский транслит. Также английские слова обыгрываются с японскими именами (no place for hideo - привет, коробка!). В японской версии, Карл. kolob_152

Например, есть персонаж Liquid Snake. На японском это читается как Ликвид Снейк. На буржуйском это Жидкий Змей. Дальше идёт название главы - Liquid Sun. На японском оно так и читается Liquid Sun, на буржуйском это Жидкое Солнце. Не солнце Ликвида (Liquid's Sun), и в то же самое время связь явная.

Ну а так, текст перевели на 99,9%
Так что ждите, и можете смело скидывать кому сколько не жалко, перевод в лбом случае выйдет.
info [Профиль]  [ЛС] 

CeHbKA

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 7 месяцев

Сообщений: 117

Рейтинг

post 11-Мар-2017 22:04 (спустя 2 месяца 21 день) [-]1[+]

[Цитировать] 

Проект перешёл в стадию альфа-тестирования
info [Профиль]  [ЛС] 

CeHbKA

Пол: Пол:Муж

Стаж: 7 лет 7 месяцев

Сообщений: 117

Рейтинг

post 09-Июн-2017 16:20 (спустя 2 месяца 28 дней) [-]2[+]

[Цитировать] 

Проект перешёл в стадию бета-тестирования
info [Профиль]  [ЛС] 

_ViT_

Пол: Пол:Муж

Стаж: 14 лет

Сообщений: 123

Белоруссия
Рейтинг

post 23-Июл-2018 10:56 (спустя 1 год 1 месяц) [-]4[+]

[Цитировать] 

Скорее бы уже до "гамма-тестирования" добрались)
CeHbKA, год прошёл, есть какие-нить новости?
info [Профиль]  [ЛС] 

Aleksandr073

Пол: Пол:Муж

Стаж: 10 лет

Сообщений: 1085

Россия
Рейтинг

post 26-Июл-2018 19:15 (спустя 3 дня) [-]0[+]

[Цитировать] 

_ViT_ писал(а):

Скорее бы уже до "гамма-тестирования" добрались)
CeHbKA, год прошёл, есть какие-нить новости?
RangerRus я так понимаю не имеет времени заниматься альянсом и пинать людей некому, а все новости у них на сайте есть правда тоже давно не обновлялись.

_________________
PSV PCH-2016 1 GB + 32GB CFW 3.65 Henkaku
PS3 CECH-2008A 500 GB + external HDD 500 GB CFW Habib 4.65 Cobra
AMD Ryzen 5600, RAM 16 GB, RX5600Xt Sapphire.
info [Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 29-Мар 01:57

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы